“我观李校书”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我观李校书”全诗
我观李校书,超迈有古风。
谈道屡入微,闭门长蒿蓬。
谁能赏远韵,太守似安丰。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《以同心之言其臭如兰为韵寄李子先》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《以同心之言其臭如兰为韵寄李子先》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
往日三语掾,解道将无同。
我观李校书,超迈有古风。
谈道屡入微,闭门长蒿蓬。
谁能赏远韵,太守似安丰。
诗意:
这首诗词是黄庭坚写给李子先的,表达了作者对李子先的赞赏和敬意。黄庭坚回顾了过去与李子先的交往,称赞李子先在文学和道德上的高尚品质。他欣赏李子先的才华和风采,认为李子先的言谈举止具有古代文人的风度。黄庭坚还提到李子先对道学的深入研究,尽管李子先过着隐居的生活,但他对道学的理解却屡屡触及微妙之处。最后,黄庭坚期望能有人能够欣赏李子先的远大才情,就像太守欣赏安丰的美好风光一样。
赏析:
这首诗词以黄庭坚对李子先的赞美为主题,通过回顾过去的交往和观察李子先的品质,表达了作者对李子先的敬佩之情。诗中使用了古典的表达方式,展示了黄庭坚对古代文人风度的向往和追求。
首句“往日三语掾,解道将无同。”表明了过去黄庭坚与李子先的交往,但双方在学问和道义上并不完全一致。这种不同意味着两人有各自的特点和见解,但并未影响彼此的交往。
接下来的两句“我观李校书,超迈有古风。谈道屡入微,闭门长蒿蓬。”赞美了李子先的才华和风采。黄庭坚在观察李子先的著作时,感受到了他超越常人的气质和古代文人的风韵。李子先在探讨道学时,能够深入微妙之处,这也表明了他对道学的独到见解和对学问的坚持。
最后两句“谁能赏远韵,太守似安丰。”表达了黄庭坚对李子先才情的赞赏,并希望有人能够欣赏李子先的远大才情,就像太守欣赏安丰的美好风光一样。这里的太守和安丰都是具体的典故,通过对美好风景的比喻,凸显了李子先才情的珍贵和值得赏识之处。
整首诗词以简洁明快的语言表达了黄庭坚对李子先的敬佩之情,同时展示了作者对古代文人风度和道学的向往。通过细腻的描绘和比喻,诗词传达了作者对李子先才情的赞赏和对有人能够理解和欣赏李子先的远大才情的期望。整体而言,这首诗词展示了作者对李子先的敬佩和赞美之情,同时表达了对文学和道学的追求和赏识。
“我观李校书”全诗拼音读音对照参考
yǐ tóng xīn zhī yán qí chòu rú lán wèi yùn jì lǐ zǐ xiān
以同心之言其臭如兰为韵寄李子先
wǎng rì sān yǔ yuàn, jiě dào jiāng wú tóng.
往日三语掾,解道将无同。
wǒ guān lǐ jiào shū, chāo mài yǒu gǔ fēng.
我观李校书,超迈有古风。
tán dào lǚ rù wēi, bì mén zhǎng hāo péng.
谈道屡入微,闭门长蒿蓬。
shuí néng shǎng yuǎn yùn, tài shǒu shì ān fēng.
谁能赏远韵,太守似安丰。
“我观李校书”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。