“江南鸿雁行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“江南鸿雁行”全诗
无端风忽起,纵横不成字。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《赠嗣直弟颂十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《赠嗣直弟颂十首》是宋代诗人黄庭坚所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江南鸿雁行,
人言好兄弟。
无端风忽起,
纵横不成字。
诗意:
这首诗词描述了江南地区的大雁群飞行的景象。诗人黄庭坚以此向他的亲弟弟嗣直表达了深厚的兄弟情谊。然而,意外的风突然吹起,扰乱了雁群的队形,使它们无法排成整齐的字形。
赏析:
《赠嗣直弟颂十首》是黄庭坚以鸿雁为象征,表达对兄弟之情的一首诗词。诗中的江南鸿雁行,象征着兄弟间情谊的深厚和默契。人们都称赞他们兄弟之间的关系良好,亲如兄弟。然而,无端的风忽然袭来,打破了原本井然有序的队形,雁群纵横交错,无法再形成整齐的字形。这里的风可以理解为外界的干扰和变故,打乱了兄弟之间的和谐。诗人以此表达了自己对兄弟情谊的珍视和对外界干扰的不满。
整首诗的意境凄凉而忧伤,反映了诗人对兄弟情谊的深深思念和对幸福时光的回忆。虽然风暴来袭,但诗人对兄弟之情的真挚感情依然不变。整首诗以简洁明快的语言表达了复杂的情感,展现了黄庭坚细腻而深沉的艺术才华。
这首诗词流露出真挚的情感,同时也呈现出了黄庭坚独特的写作风格。通过描绘自然景象和以物喻人的手法,他巧妙地表达了兄弟之情的坚固和珍贵。这种情感的传达使得诗人与读者之间建立起了共鸣,引发了对亲情和友情的思考和回忆。
“江南鸿雁行”全诗拼音读音对照参考
zèng sì zhí dì sòng shí shǒu
赠嗣直弟颂十首
jiāng nán hóng yàn háng, rén yán hǎo xiōng dì.
江南鸿雁行,人言好兄弟。
wú duān fēng hū qǐ, zòng héng bù chéng zì.
无端风忽起,纵横不成字。
“江南鸿雁行”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。