“聊作地行仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

聊作地行仙”出自宋代黄庭坚的《赠嗣直弟颂十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo zuò dì xíng xiān,诗句平仄:平仄仄平平。

“聊作地行仙”全诗

《赠嗣直弟颂十首》
宋代   黄庭坚
往日非今日,今年似去年。
九关多虎豹,聊作地行仙

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《赠嗣直弟颂十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠嗣直弟颂十首》
朝代:宋代
作者:黄庭坚

往日非今日,
今年似去年。
九关多虎豹,
聊作地行仙。

中文译文:
过去的日子不同于今天,
今年仿佛去年重现。
九重关隘有许多猛虎和豹子,
勉强算作仙人般地穿越地行。

诗意和赏析:
这首诗是黄庭坚写给他的弟弟嗣直的赠诗,表达了兄长对弟弟的思念之情。

诗的前两句"往日非今日,今年似去年"表达了时间的流转和变迁。作者认为过去的日子和现在不再相同,但今年的景象却与去年相似。这里也可以理解为作者对兄弟之间的情感变化的思索,年岁增长,兄弟之间的关系也随之变化。

接下来的两句"九关多虎豹,聊作地行仙"以景物的描绘来表达对弟弟的嘉许和祝福。九关指的是险要的关隘,象征着人生的艰难和困境。而虎豹则代表着凶险和力量。诗中的"地行仙"可理解为弟弟在面对困境时能够勇往直前,如仙人般游刃有余地穿越困难。

整首诗表达了作者对弟弟的思念和对他未来的期望。黄庭坚通过描绘时间的变化和兄弟间的情感变化,以及对弟弟勇敢面对困境的赞誉,展示了深厚的情感和家族之间的纽带。这首诗既是兄长对弟弟的赞美,也是对人生坎坷和困境的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“聊作地行仙”全诗拼音读音对照参考

zèng sì zhí dì sòng shí shǒu
赠嗣直弟颂十首

wǎng rì fēi jīn rì, jīn nián shì qù nián.
往日非今日,今年似去年。
jiǔ guān duō hǔ bào, liáo zuò dì xíng xiān.
九关多虎豹,聊作地行仙。

“聊作地行仙”平仄韵脚

拼音:liáo zuò dì xíng xiān
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“聊作地行仙”的相关诗句

“聊作地行仙”的关联诗句

网友评论


* “聊作地行仙”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“聊作地行仙”出自黄庭坚的 《赠嗣直弟颂十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢