“窄袖春衫甘草黄”的意思及全诗出处和翻译赏析

窄袖春衫甘草黄”出自宋代黄庭坚的《再和元礼春怀十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎi xiù chūn shān gān cǎo huáng,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“窄袖春衫甘草黄”全诗

《再和元礼春怀十首》
宋代   黄庭坚
双盘锦带丁香结,窄袖春衫甘草黄
旧赠恐能开宝匣,新年时候梦残妆。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《再和元礼春怀十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《再和元礼春怀十首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
双盘锦带丁香结,
窄袖春衫甘草黄。
旧赠恐能开宝匣,
新年时候梦残妆。

诗意:
这首诗词描述了黄庭坚与元礼(诗中人物)再次相逢时的情景,表达了作者对旧日情谊和回忆的思念之情,同时也流露出对未来的期待。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,描绘了诗中人物之间的情感交流。下面对每句进行解析:

1. "双盘锦带丁香结":双盘指的是双肩,锦带丁香结是形容诗中人物的衣带上系着丁香花结。这里通过细腻的描写,展示了春天的氛围和美好的装饰,营造出一种温馨的氛围。

2. "窄袖春衫甘草黄":窄袖春衫是指紧身的春季衣物,甘草黄是一种浅黄色。诗人通过描写服饰的细节,展示了春天的色彩和轻盈的氛围。

3. "旧赠恐能开宝匣":旧赠指的是过去的礼物,宝匣是贵重物品存放的盒子。这句表达了诗人对过去的回忆和珍藏,并暗示了这份回忆在再次相逢时可能会被打开。

4. "新年时候梦残妆":新年时候指的是新的开始和希望,梦残妆暗指美好回忆的未实现之处。这句表达了对未来的期待,同时也含有对过去美好时光的怀念。

总体而言,这首诗词通过细腻的描写和隐喻的运用,表达了作者对旧日情谊和美好回忆的思念之情以及对未来的希望。同时,诗中运用了春天的意象,营造了一种温馨、轻盈的氛围,使读者在阅读中能够感受到作者内心的情感和情绪。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“窄袖春衫甘草黄”全诗拼音读音对照参考

zài hé yuán lǐ chūn huái shí shǒu
再和元礼春怀十首

shuāng pán jǐn dài dīng xiāng jié, zhǎi xiù chūn shān gān cǎo huáng.
双盘锦带丁香结,窄袖春衫甘草黄。
jiù zèng kǒng néng kāi bǎo xiá, xīn nián shí hòu mèng cán zhuāng.
旧赠恐能开宝匣,新年时候梦残妆。

“窄袖春衫甘草黄”平仄韵脚

拼音:zhǎi xiù chūn shān gān cǎo huáng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“窄袖春衫甘草黄”的相关诗句

“窄袖春衫甘草黄”的关联诗句

网友评论


* “窄袖春衫甘草黄”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窄袖春衫甘草黄”出自黄庭坚的 《再和元礼春怀十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢