“千里追奔两蜗角”的意思及全诗出处和翻译赏析

千里追奔两蜗角”出自宋代黄庭坚的《观化十五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiān lǐ zhuī bēn liǎng wō jiǎo,诗句平仄:平仄平平仄平仄。

“千里追奔两蜗角”全诗

《观化十五首》
宋代   黄庭坚
身前身後与谁同,花落花开毕竟空。
千里追奔两蜗角,百年得意大槐宫。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《观化十五首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《观化十五首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
身前身后与谁同,
花落花开毕竟空。
千里追奔两蜗角,
百年得意大槐宫。

诗意:
这首诗词表达了作者对人生、命运和欲望的思考。诗中通过使用自然景物和宫殿的象征来描绘人生的无常和虚幻性,探讨了追求欲望和得意的意义。

赏析:
首先,诗的前两句表达了人生无常的主题。作者提问自己身前身后是否有人与自己同行,暗示人生的孤独和无常。花落花开的景象意味着事物的兴衰和变化,而毕竟空则强调了这些变化的虚幻性和无常性。

接下来的两句描述了人们对欲望的追逐。千里追奔指的是人们为了追求自己的欲望而奔波劳累。两蜗角是比喻,表示人们不断追寻欲望的终点却发现只是一种自欺欺人的无意义行为。

最后两句以大槐宫为象征,表达了得意和成功的意义。百年得意意味着经过漫长的时间和努力,终于得到了自己想要的东西。大槐宫作为古代帝王的居所,象征着权力和荣耀。

整首诗通过描绘自然景物和运用比喻,表达了作者对人生、命运和欲望的思考。它提醒人们,尽管追求欲望是人之常情,但在追逐的过程中应该认识到事物的无常和虚幻性,以及得意与成功的真正意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“千里追奔两蜗角”全诗拼音读音对照参考

guān huà shí wǔ shǒu
观化十五首

shēn qián shēn hòu yǔ shuí tóng, huā luò huā kāi bì jìng kōng.
身前身後与谁同,花落花开毕竟空。
qiān lǐ zhuī bēn liǎng wō jiǎo, bǎi nián dé yì dà huái gōng.
千里追奔两蜗角,百年得意大槐宫。

“千里追奔两蜗角”平仄韵脚

拼音:qiān lǐ zhuī bēn liǎng wō jiǎo
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“千里追奔两蜗角”的相关诗句

“千里追奔两蜗角”的关联诗句

网友评论


* “千里追奔两蜗角”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“千里追奔两蜗角”出自黄庭坚的 《观化十五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢