“老喜宽恩放去”的意思及全诗出处和翻译赏析

老喜宽恩放去”出自宋代黄庭坚的《次韵石七三六言七首》, 诗句共6个字,诗句拼音为:lǎo xǐ kuān ēn fàng qù,诗句平仄:仄仄平平仄仄。

“老喜宽恩放去”全诗

《次韵石七三六言七首》
宋代   黄庭坚
万里草荒先垄,六年虫蠹群经。
老喜宽恩放去,心似惊波不停。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵石七三六言七首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵石七三六言七首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万里草荒先垄,
六年虫蠹群经。
老喜宽恩放去,
心似惊波不停。

诗意:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘荒芜的田野和被虫蠹侵蚀的书籍,表达了作者对时光流逝和人事易逝的感慨。诗人通过对比描写,表达了自己内心的喜悦和不安。

赏析:
这首诗词通过对田野和书籍的描绘,展现了作者对时光流逝和岁月变迁的感叹之情。诗的开篇“万里草荒先垄”,形象地描绘了荒凉的景象,表达了时间的无情和人事易逝的主题。接着,“六年虫蠹群经”,揭示了书籍被虫蠹侵蚀的情景,暗示了人类文化的衰败和知识的腐朽。这两句通过自然景物的描写,将人类的生命与自然界的变迁相对比,强调了时间的无情和人事的脆弱。

接下来的两句“老喜宽恩放去,心似惊波不停”,表达了作者的内心喜悦和不安。诗人在喜悦中感受到宽容和解放,但内心却像波涛一般不停地激荡。这里可以理解为作者对自己的内心矛盾和纷乱的描述,也可以看作是对时光流逝和人生无常的思考。整首诗以简洁的语言表达了作者对时光流转和人事易逝的感慨,寄托了对生命的思考和对宽容与解放的期待。

黄庭坚是宋代文学的杰出代表之一,他的诗词作品以情感真挚、意境深远而著称。这首《次韵石七三六言七首》通过对自然景物的描绘,表达了作者对时光流逝和人事易逝的感慨,展示了他对生命和人性的思考。这首诗词以简练的语言表达了复杂的情感,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老喜宽恩放去”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shí qī sān liù yán qī shǒu
次韵石七三六言七首

wàn lǐ cǎo huāng xiān lǒng, liù nián chóng dù qún jīng.
万里草荒先垄,六年虫蠹群经。
lǎo xǐ kuān ēn fàng qù, xīn shì jīng bō bù tíng.
老喜宽恩放去,心似惊波不停。

“老喜宽恩放去”平仄韵脚

拼音:lǎo xǐ kuān ēn fàng qù
平仄:仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老喜宽恩放去”的相关诗句

“老喜宽恩放去”的关联诗句

网友评论


* “老喜宽恩放去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老喜宽恩放去”出自黄庭坚的 《次韵石七三六言七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢