“雁不到梅岭”的意思及全诗出处和翻译赏析

雁不到梅岭”出自宋代黄庭坚的《寄晁元中十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yàn bú dào méi lǐng,诗句平仄:仄平仄平仄。

“雁不到梅岭”全诗

《寄晁元中十首》
宋代   黄庭坚
北书来无期,雁不到梅岭
欲遗双鲤鱼,枫叶江路永。
平生中心愿,褊短不获骋。
富贵安可为,吾亦有岑鼎。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《寄晁元中十首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《寄晁元中十首》是宋代诗人黄庭坚创作的一组诗词,以下是对这组诗词的中文译文、诗意和赏析。

北书来无期,
雁不到梅岭。
欲遗双鲤鱼,
枫叶江路永。

这首诗词表达了诗人的离愁别绪和对友人的思念之情。"北书来无期"指望书信的来信时间久远而无期,"雁不到梅岭"则象征着迁徙的雁群没有到达梅岭,意味着离别的时间会更加漫长。诗人有意遗留给友人一对鲤鱼,寓意着希望友谊能够长久延续。"枫叶江路永"描绘了江路两岸的枫叶,暗示着诗人对友人的思念和对永恒友谊的祝愿。

平生中心愿,
褊短不获骋。
富贵安可为,
吾亦有岑鼎。

这部分表达了诗人对自己的人生愿望和对富贵的态度。诗人的中心愿望是希望能够有所成就,但由于时间有限,无法实现更多的抱负。"褊短不获骋"意味着时间短暂,无法实现更大的成就。对于富贵和名利,诗人并不追求,认为这些并不能给他带来真正的满足和快乐。最后一句"吾亦有岑鼎"是诗人自嘲,表示自己也有志向,也有追求,虽然没有岑参那样的成就,但仍有自己的价值和意义。

总体来说,这首诗词通过表达诗人的离愁别绪和对友人的思念,以及对自己人生的反思和对富贵的态度,展现了黄庭坚深沉的情感和对真实价值的追求。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对友谊、时间和人生的感慨,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雁不到梅岭”全诗拼音读音对照参考

jì cháo yuán zhōng shí shǒu
寄晁元中十首

běi shū lái wú qī, yàn bú dào méi lǐng.
北书来无期,雁不到梅岭。
yù yí shuāng lǐ yú, fēng yè jiāng lù yǒng.
欲遗双鲤鱼,枫叶江路永。
píng shēng zhōng xīn yuàn, biǎn duǎn bù huò chěng.
平生中心愿,褊短不获骋。
fù guì ān kě wèi, wú yì yǒu cén dǐng.
富贵安可为,吾亦有岑鼎。

“雁不到梅岭”平仄韵脚

拼音:yàn bú dào méi lǐng
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十三梗   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雁不到梅岭”的相关诗句

“雁不到梅岭”的关联诗句

网友评论


* “雁不到梅岭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雁不到梅岭”出自黄庭坚的 《寄晁元中十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢