“但向平沙看海潮”的意思及全诗出处和翻译赏析

但向平沙看海潮”出自宋代黄庭坚的《杂诗四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dàn xiàng píng shā kàn hǎi cháo,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“但向平沙看海潮”全诗

《杂诗四首》
宋代   黄庭坚
佛子身归乐国遥,至人神会碧天寥。
劫灰沈尽还生妄,但向平沙看海潮

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《杂诗四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《杂诗四首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意以及赏析:

中文译文:
佛子身归乐国遥,
至人神会碧天寥。
劫灰沈尽还生妄,
但向平沙看海潮。

诗意:
这首诗词以佛教的修行思想为主题,表达了诗人对生死轮回和人生的思考。诗中描绘了佛子通过修行,回归遥远的乐土,与至高的神灵相会于空旷的碧天之上。诗人认为,经历了一次又一次的轮回,世间的烦恼和纷争将最终烟消云散,人们将超越纷扰和迷惑,获得真正的自由和解脱。最后两句表达了诗人对人生的观察,他认为时间的流逝和沧海桑田都是虚妄的,唯有平静地凝视着平沙上涌动的海潮,才能洞悉人生的真谛。

赏析:
1. 修行思想:这首诗词以佛教的修行思想为基础,表达了诗人对人生和轮回的思考。诗中的佛子通过修行,最终回归到遥远的乐土,与至高的神灵相会。这体现了黄庭坚对超脱尘世和追求解脱的渴望。

2. 解脱与自由:诗人认为,经历了轮回的佛子最终能够超越世间的烦恼和纷扰,获得真正的自由和解脱。诗中用"劫灰沈尽还生妄"表达了对世间迷惑的看法,强调了超越尘世的价值。

3. 对人生的观察:最后两句诗以平静的视角观察人生的变化。诗人认为时间的流逝和沧海桑田都是虚妄的,只有在平静中凝视海潮,才能真正洞悉人生的真谛。这种观察人生的态度体现了黄庭坚对于智慧和深刻洞察的追求。

总之,黄庭坚的《杂诗四首》通过佛教修行思想,表达了对生死轮回和人生的思考。诗中展现了对解脱和自由的向往,以及对人生深刻的观察和洞察。这首诗词以简洁而深远的语言,传达了诗人对于超越尘世和追求内心自由的追求与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“但向平沙看海潮”全诗拼音读音对照参考

zá shī sì shǒu
杂诗四首

fó zǐ shēn guī lè guó yáo, zhì rén shén huì bì tiān liáo.
佛子身归乐国遥,至人神会碧天寥。
jié huī shěn jǐn hái shēng wàng, dàn xiàng píng shā kàn hǎi cháo.
劫灰沈尽还生妄,但向平沙看海潮。

“但向平沙看海潮”平仄韵脚

拼音:dàn xiàng píng shā kàn hǎi cháo
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“但向平沙看海潮”的相关诗句

“但向平沙看海潮”的关联诗句

网友评论


* “但向平沙看海潮”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“但向平沙看海潮”出自黄庭坚的 《杂诗四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢