“把断黄河塞要津”的意思及全诗出处和翻译赏析

把断黄河塞要津”出自宋代黄庭坚的《寄清新二禅师颂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ duàn huáng hé sāi yào jīn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“把断黄河塞要津”全诗

《寄清新二禅师颂》
宋代   黄庭坚
死心寮里有清新,把断黄河塞要津
一段风涛惊彻底,个中无我尔无人。
梦惊蛇咬慞惶走,痛学寻毉□有神。
此是如来正法藏,觉来床上笑番身。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《寄清新二禅师颂》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《寄清新二禅师颂》是一首宋代黄庭坚的诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在死心寮里有一个清新,
他堵住了黄河的要津。
一段风涛震撼至极,
其中没有我,也没有人。

梦中惊醒,蛇咬惶恐逃窜,
痛苦中学会寻找真理。
这是如来佛陀的正法宝藏,
觉醒后,笑看自己的身体。

诗意:
这首诗词以寄托的形式,表达了对禅师清新的赞颂和敬意。清新在死心寮(指禅室)中修行,以坚定的信念和奋斗精神,阻止了黄河的泛滥,象征着他对人心的净化和修行境界的高度。诗中描绘了清新在修行过程中的种种困惑和痛苦,但他通过寻求真理和觉醒,超越了个人的痛苦,笑对自己的身体,展现出了一种超越世俗的境界。

赏析:
黄庭坚以简洁而富有哲理的语言,表达了对禅师清新的赞颂和敬意。诗中运用了丰富的象征手法,如黄河、风涛、梦境和笑等,通过这些形象的描绘,传达出禅师在修行中的坚定和超越。诗词以清新的修行境界为中心,展现了禅宗追求觉醒和超越个人的精神追求,表达出一种超越尘世的境界和生命的智慧。

整首诗词充满了禅宗的思想和意味,以简洁有力的语言传递出深邃的哲理和情感。通过对禅师清新的赞颂和描绘,诗人表达了对修行境界的向往和敬畏,同时也表达了对人生和人性的思考和领悟。这首诗词具有审美价值和禅宗哲学的内涵,值得欣赏和品味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把断黄河塞要津”全诗拼音读音对照参考

jì qīng xīn èr chán shī sòng
寄清新二禅师颂

sǐ xīn liáo lǐ yǒu qīng xīn, bǎ duàn huáng hé sāi yào jīn.
死心寮里有清新,把断黄河塞要津。
yī duàn fēng tāo jīng chè dǐ, gè zhōng wú wǒ ěr wú rén.
一段风涛惊彻底,个中无我尔无人。
mèng jīng shé yǎo zhāng huáng zǒu, tòng xué xún yī yǒu shén.
梦惊蛇咬慞惶走,痛学寻毉□有神。
cǐ shì rú lái zhèng fǎ cáng, jué lái chuáng shàng xiào fān shēn.
此是如来正法藏,觉来床上笑番身。

“把断黄河塞要津”平仄韵脚

拼音:bǎ duàn huáng hé sāi yào jīn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把断黄河塞要津”的相关诗句

“把断黄河塞要津”的关联诗句

网友评论


* “把断黄河塞要津”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把断黄河塞要津”出自黄庭坚的 《寄清新二禅师颂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢