“沈却黄金卖笊离”的意思及全诗出处和翻译赏析

沈却黄金卖笊离”出自宋代黄庭坚的《再答并简康国兄弟四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shěn què huáng jīn mài zhào lí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“沈却黄金卖笊离”全诗

《再答并简康国兄弟四首》
宋代   黄庭坚
瞿昙不解祖师机,却许狸奴白牯知。
道人只要贫到骨,沈却黄金卖笊离

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《再答并简康国兄弟四首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《再答并简康国兄弟四首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:

瞿昙不解祖师机,
却许狸奴白牯知。
道人只要贫到骨,
沈却黄金卖笊离。

诗词的意境主要围绕着对人生境遇和修行的思考展开。下面是对诗词的诗意和赏析:

诗词开头提到了瞿昙,瞿昙是指佛教中的一个迷茫的弟子,他无法理解祖师的教诲。作者通过这一形象暗示了人们对于生活和修行的迷惑和困惑。

接着诗中提到了狸奴和白牯,狸奴和白牯都是传说中的神兽,象征着智慧和纯洁。作者说自己虽然无法理解祖师的教诲,却仍然愿意向狸奴和白牯请教,希望能够获得一些启示和智慧。

然后诗中提到了道人,指的是修道人士。作者认为修道人只需要贫穷到极致,摒弃财富和物质的诱惑,才能真正追求内心的自由和解脱。作者以自己为例,表示宁可沉默于黄金的诱惑,卖掉所有财宝,也要追求心灵的宁静和自由。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者对于人生和修行的思考。通过对瞿昙、狸奴和白牯的描绘,作者传达了自己对于理解生活和追求内心宁静的渴望。诗词中的意象丰富而深刻,表达了作者对于追求真理和超脱尘世的追求,同时也反映了宋代士人对于修身养性和追求心灵自由的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“沈却黄金卖笊离”全诗拼音读音对照参考

zài dá bìng jiǎn kāng guó xiōng dì sì shǒu
再答并简康国兄弟四首

qú tán bù jiě zǔ shī jī, què xǔ lí nú bái gǔ zhī.
瞿昙不解祖师机,却许狸奴白牯知。
dào rén zhǐ yào pín dào gǔ, shěn què huáng jīn mài zhào lí.
道人只要贫到骨,沈却黄金卖笊离。

“沈却黄金卖笊离”平仄韵脚

拼音:shěn què huáng jīn mài zhào lí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“沈却黄金卖笊离”的相关诗句

“沈却黄金卖笊离”的关联诗句

网友评论


* “沈却黄金卖笊离”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“沈却黄金卖笊离”出自黄庭坚的 《再答并简康国兄弟四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢