“车马淹留客在门”的意思及全诗出处和翻译赏析

车马淹留客在门”出自宋代黄庭坚的《弈棋二首呈任渐》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chē mǎ yān liú kè zài mén,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“车马淹留客在门”全诗

《弈棋二首呈任渐》
宋代   黄庭坚
偶无公事负朝暄,三百枯棋共一樽。
坐隐不知岩穴乐,手谈胜与俗人言。
簿书堆积尘生案,车马淹留客在门
战胜将骄疑必败,果然终取敌兵翻。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《弈棋二首呈任渐》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《弈棋二首呈任渐》是宋代诗人黄庭坚的作品。这首诗描绘了作者闲暇时和朋友们一起下棋的情景,并通过棋局的赢输展现了一种胜利的喜悦和对世俗的超越。

诗中的第一首写道:

偶无公事负朝暄,
三百枯棋共一樽。
坐隐不知岩穴乐,
手谈胜与俗人言。

译文:
偶然没有公事负担朝廷之勤,
三百局枯棋共一壶酒。
坐在隐蔽的地方,不知道山洞的乐趣,
手中讨论胜利,与世俗之人言谈。

这首诗表达了作者在无公务束缚的时候,与朋友们一起下棋的情景。他们下了三百局的枯棋,共享一壶酒。作者坐在隐蔽的地方,沉浸在下棋的乐趣中,不知道世俗的喧嚣。他们讨论着胜利的策略,与那些注重世俗的人交谈。

第二首写道:

簿书堆积尘生案,
车马淹留客在门。
战胜将骄疑必败,
果然终取敌兵翻。

译文:
簿书堆积尘埃,生出许多案子,
车马聚集在门口等待客人。
战胜的将领骄傲起来,疑心他必然失败,
果然最终取得了敌军的翻盘。

这首诗描述了下棋胜利带来的喜悦和自信。簿书积尘,案子不断增加,意味着作者在公务上的成就。车马停在门口,等待来访的客人,象征着作者的声望和地位。然而,将领在战胜后变得骄傲自满,开始怀疑自己是否会失败。最终,他果然取得了战胜,翻盘了敌军。

整首诗以下棋为主题,通过描绘棋局的赢败,表达了作者对胜利的喜悦和对世俗的超越。在闲暇时刻,作者与朋友们相聚下棋,享受着纯粹的乐趣,超脱了尘世的喧嚣。诗中透过棋局的对弈,也寓意着人生的斗争与胜利,以及胜利带来的喜悦与自信。同时,作者也通过将将领的骄傲和怀疑来警示人们,在胜利后不应过于自满,而是要保持谦逊和警醒的态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“车马淹留客在门”全诗拼音读音对照参考

yì qí èr shǒu chéng rèn jiàn
弈棋二首呈任渐

ǒu wú gōng shì fù cháo xuān, sān bǎi kū qí gòng yī zūn.
偶无公事负朝暄,三百枯棋共一樽。
zuò yǐn bù zhī yán xué lè, shǒu tán shèng yǔ sú rén yán.
坐隐不知岩穴乐,手谈胜与俗人言。
bù shū duī jī chén shēng àn, chē mǎ yān liú kè zài mén.
簿书堆积尘生案,车马淹留客在门。
zhàn shèng jiāng jiāo yí bì bài, guǒ rán zhōng qǔ dí bīng fān.
战胜将骄疑必败,果然终取敌兵翻。

“车马淹留客在门”平仄韵脚

拼音:chē mǎ yān liú kè zài mén
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“车马淹留客在门”的相关诗句

“车马淹留客在门”的关联诗句

网友评论


* “车马淹留客在门”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“车马淹留客在门”出自黄庭坚的 《弈棋二首呈任渐》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢