“空馀主人柳”的意思及全诗出处和翻译赏析

空馀主人柳”出自唐代钱起的《下第题长安客舍》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kōng yú zhǔ rén liǔ,诗句平仄:平平仄平仄。

“空馀主人柳”全诗

《下第题长安客舍》
唐代   钱起
不遂青云望,愁看黄鸟飞。
梨花度寒食,客子未春衣。
世事随时变,交情与我违。
空馀主人柳,相见却依依。

分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《下第题长安客舍》钱起 翻译、赏析和诗意

《下第题长安客舍》是钱起创作的一首唐代诗词。下第指的是考取进士后未能得到封官的情况。诗词传达了作者不遂青云望的失望心情,以及对友情和时光流逝的感慨。

诗词中首先描绘了作者失意的心情,他望着黄鸟飞翔,感到愁苦。接着描述了梨花飘落在寒食节期间,客人仍未换上春衣的场景,暗示了时光的流逝和人事的变迁。

然后,诗词表达了作者对友情的思念。作者看到主人的楝树仍然苍翠,暗示了友情的持久。当作者与主人相见时,充满了依依不舍之情。

这首诗词以简洁的语言表达了作者内心的失望和思念之情。诗意深邃,通过描述自然景物和友情的变迁,表达了人生的无常和遗憾。同时,诗人对过去的美好与友情的珍贵产生了思考和怀念之情。这首诗词赏析了人与自然、人与人之间的情感纽带,在短短数语中展示了作者深沉的情感与心境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“空馀主人柳”全诗拼音读音对照参考

xià dì tí cháng ān kè shè
下第题长安客舍

bù suí qīng yún wàng, chóu kàn huáng niǎo fēi.
不遂青云望,愁看黄鸟飞。
lí huā dù hán shí, kè zi wèi chūn yī.
梨花度寒食,客子未春衣。
shì shì suí shí biàn, jiāo qíng yǔ wǒ wéi.
世事随时变,交情与我违。
kōng yú zhǔ rén liǔ, xiāng jiàn què yī yī.
空馀主人柳,相见却依依。

“空馀主人柳”平仄韵脚

拼音:kōng yú zhǔ rén liǔ
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“空馀主人柳”的相关诗句

“空馀主人柳”的关联诗句

网友评论

* “空馀主人柳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“空馀主人柳”出自钱起的 《下第题长安客舍》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢