“案上文书略米盐”的意思及全诗出处和翻译赏析

案上文书略米盐”出自宋代黄庭坚的《送徐隐父宰余干二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn shàng wén shū lüè mǐ yán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“案上文书略米盐”全诗

《送徐隐父宰余干二首》
宋代   黄庭坚
地方百里身南面,翻手冷霜覆手炎。
赘婿得牛庭少讼,长官斋马吏争廉。
邑中丞掾阴桃李,案上文书略米盐
治状要须闻岂弟,此行端为霁威严。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《送徐隐父宰余干二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《送徐隐父宰余干二首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
百里之地身在南方,
转瞬之间寒霜覆手炎。
多愁喜得牛为婿,
官员们斋马争廉洁。
县城中的官员和吏员,
案头上文书概括了米和盐。
治理的状况必须了解,
此行正是为了清除威严。

诗意:
这首诗描绘了送别徐隐父宰余干的场景。诗中黄庭坚以自己的亲身经历,描述了地方治理的现状和自己对公正廉洁的追求。他对待治理工作的态度坚定,希望能够清除腐败和不正之风,以建立威严的政府形象。

赏析:
黄庭坚以简洁而凝练的语言,表达了对治理工作的关切和期望。诗中通过对地方治理的描绘,展现了他对社会风气的审视和批判。他通过对比“寒霜”和“炎热”,以及“赘婿”和“斋马吏争廉”,强调了对治理工作的追求,呼吁官员们要以廉洁公正的态度履行职责。

诗词中的“阴桃李”和“略米盐”是对官员们的具体描写,暗示了他们在案头工作的形象。黄庭坚通过这种细腻的描写,展现了对官员们的期望,希望他们能够以高尚的品德和努力工作的态度来履行自己的职责。

整首诗意蕴含深远,表达了黄庭坚对社会风气的忧虑和对清廉政府的追求。他以自己的亲身经历和对治理工作的思考,通过诗词向读者传递了一种希望和呼吁,倡导廉洁、公正和威严的政府形象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“案上文书略米盐”全诗拼音读音对照参考

sòng xú yǐn fù zǎi yú gān èr shǒu
送徐隐父宰余干二首

dì fāng bǎi lǐ shēn nán miàn, fān shǒu lěng shuāng fù shǒu yán.
地方百里身南面,翻手冷霜覆手炎。
zhuì xù dé niú tíng shǎo sòng, zhǎng guān zhāi mǎ lì zhēng lián.
赘婿得牛庭少讼,长官斋马吏争廉。
yì zhōng chéng yuàn yīn táo lǐ, àn shàng wén shū lüè mǐ yán.
邑中丞掾阴桃李,案上文书略米盐。
zhì zhuàng yào xū wén qǐ dì, cǐ xíng duān wèi jì wēi yán.
治状要须闻岂弟,此行端为霁威严。

“案上文书略米盐”平仄韵脚

拼音:àn shàng wén shū lüè mǐ yán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“案上文书略米盐”的相关诗句

“案上文书略米盐”的关联诗句

网友评论


* “案上文书略米盐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“案上文书略米盐”出自黄庭坚的 《送徐隐父宰余干二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢