“霄汉时回首”的意思及全诗出处和翻译赏析

霄汉时回首”出自唐代钱起的《晚归蓝田,酬王维给事(一作中书常舍人)赠别》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāo hàn shí huí shǒu,诗句平仄:平仄平平仄。

“霄汉时回首”全诗

《晚归蓝田,酬王维给事(一作中书常舍人)赠别》
唐代   钱起
卑栖却得性,每与白云归。
徇禄仍怀橘,看山免采薇。
暮禽先去马,新月待开扉。
霄汉时回首,知音青琐闱。

分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《晚归蓝田,酬王维给事(一作中书常舍人)赠别》钱起 翻译、赏析和诗意

《晚归蓝田,酬王维给事(一作中书常舍人)赠别》是唐代诗人钱起创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卑微的我得到了天性,常与白云归来。
虽然从事官职,但心中仍怀有乡野之情,看山却不去采薇。
暮禽先归,马匹在前;新月等待着开启家门。
当我们回首仰望苍穹,发现知音在青琐之中。

诗意:
这首诗词描绘了诗人的心境和思想情感。诗人表达了自己虽然身居官职,却仍怀念田园生活的心情。他与白云归来,欣赏着山景,却不再去采摘野草。诗人用朴素自然的描写方式,表达了对田园生活和自由天性的向往。

赏析:
这首诗词以简洁而富有情感的语言展现了诗人的内心世界。诗人以自然的景物为背景,运用对比和意象的手法,表达了对田园生活和自由天性的追求。诗词情感真挚,语言简练,诗人深情而朴实地表达了自己的思想和情感。整首诗以自然为主题,表达了对真实、自由和纯洁的向往。诗人通过描绘自然景物,表达了对田园生活的喜爱和对自由天性的追求。这首诗向读者传递了一种宁静、安逸和自由的氛围,让人感受到一种田园风光的美好和对真实生活的向往。诗词内容朴素自然,情感真挚,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霄汉时回首”全诗拼音读音对照参考

wǎn guī lán tián, chóu wáng wéi jǐ shì yī zuò zhōng shū cháng shè rén zèng bié
晚归蓝田,酬王维给事(一作中书常舍人)赠别

bēi qī què de xìng, měi yǔ bái yún guī.
卑栖却得性,每与白云归。
xùn lù réng huái jú, kàn shān miǎn cǎi wēi.
徇禄仍怀橘,看山免采薇。
mù qín xiān qù mǎ, xīn yuè dài kāi fēi.
暮禽先去马,新月待开扉。
xiāo hàn shí huí shǒu, zhī yīn qīng suǒ wéi.
霄汉时回首,知音青琐闱。

“霄汉时回首”平仄韵脚

拼音:xiāo hàn shí huí shǒu
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霄汉时回首”的相关诗句

“霄汉时回首”的关联诗句

网友评论

* “霄汉时回首”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霄汉时回首”出自钱起的 《晚归蓝田,酬王维给事(一作中书常舍人)赠别》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢