“鸟语相许可”的意思及全诗出处和翻译赏析
“鸟语相许可”全诗
北园曾未窥,王事方勤我。
花枝互低昂,鸟语相许可。
观物见归根,抚时终宴坐。
搔首望四邻,诸贤皆最课。
极工簿领书,甚办米盐颗。
平生短朱墨,吏考仰丞佐。
初无公侯心,骨相本寒饿。
明窗怀玉友,清绝吟楚些。
念君方坐曹,无因奉虚左。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《寄怀元翁》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《寄怀元翁》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
岁年丰稻杭,
年景丰收,稻谷飘香。
井邑盛烟火。
乡村的井邑充满了炊烟和欢声笑语。
北园曾未窥,
北园曾经未曾一窥,
王事方勤我。
如今国家大事繁忙,我也勤劳奉公。
花枝互低昂,
花枝相互低垂簇拥,互相竞妍。
鸟语相许可。
鸟儿们的鸣叫相互呼应,宛如互相交谈。
观物见归根,
观察事物能看到归宿本质,
抚时终宴坐。
抚触岁月,最终安享晚年。
搔首望四邻,
抚首思念四邻的友人,
诸贤皆最课。
各位贤达都很忙碌。
极工簿领书,
极力工作,忙于文书。
甚办米盐颗。
一心经营米盐生意。
平生短朱墨,
一生中用红色和黑色的墨水不多,
吏考仰丞佐。
参加官方考试,仰慕丞相的助手。
初无公侯心,
起初没有追求公侯的心愿,
骨相本寒饿。
骨子里本质是寒酸饥饿的。
明窗怀玉友,
明亮的窗户里怀念着玉友,
清绝吟楚些。
高洁无尘地吟唱楚辞。
念君方坐曹,
思念朋友正在任官位,
无因奉虚左。
但无缘奉献虚位。
诗意和赏析:
《寄怀元翁》描绘了黄庭坚自己的生活和心境。诗中表达了作者对于乡村丰收的喜悦和对国家大事的关注。他观察到自然界的景象,领悟到事物的本质和归宿。他自述了自己的勤劳和努力,以及对友人的思念和敬重。诗中还体现了黄庭坚对于官员身份的冷淡态度,他并不追求高官厚禄,更注重自己的内心修养和文学创作。整首诗以简洁明快的语言,抒发了作者的真情实感。
黄庭坚是宋代著名的文人墨客,他的诗词作品以情真意切、语言简练、意境深远著称。《寄怀元翁》展现了他对自然和生活的敏锐观察力,同时也流露出他对友情、学问和人生的思考。这首诗词在表达个人情感的同时,也折射出了那个时代的社会风貌和人们的价值观念。
“鸟语相许可”全诗拼音读音对照参考
jì huái yuán wēng
寄怀元翁
suì nián fēng dào háng, jǐng yì shèng yān huǒ.
岁年丰稻杭,井邑盛烟火。
běi yuán céng wèi kuī, wáng shì fāng qín wǒ.
北园曾未窥,王事方勤我。
huā zhī hù dī áng, niǎo yǔ xiāng xǔ kě.
花枝互低昂,鸟语相许可。
guān wù jiàn guī gēn, fǔ shí zhōng yàn zuò.
观物见归根,抚时终宴坐。
sāo shǒu wàng sì lín, zhū xián jiē zuì kè.
搔首望四邻,诸贤皆最课。
jí gōng bù lǐng shū, shén bàn mǐ yán kē.
极工簿领书,甚办米盐颗。
píng shēng duǎn zhū mò, lì kǎo yǎng chéng zuǒ.
平生短朱墨,吏考仰丞佐。
chū wú gōng hóu xīn, gǔ xiāng běn hán è.
初无公侯心,骨相本寒饿。
míng chuāng huái yù yǒu, qīng jué yín chǔ xiē.
明窗怀玉友,清绝吟楚些。
niàn jūn fāng zuò cáo, wú yīn fèng xū zuǒ.
念君方坐曹,无因奉虚左。
“鸟语相许可”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。