“用心抚疲弱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“用心抚疲弱”全诗
枯骨不沾名,古今同一壑。
惟有在世时,聊厚不为薄。
南箕与北斗,亲友多离索。
斯文如旧欢,李侯极磊落。
颇似元鲁山,用心抚疲弱。
不以民为梯,俯仰无所怍。
胸中种妙觉,岁晚期必获。
然膏夜读书,见圣宜有作。
文字寄我来,官邮远飞橐。
世缘心已死,傥得万金药。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《寄李次翁》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《寄李次翁》是黄庭坚在宋代创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
两断山川明,
花深鸟乌乐。
枯骨不沾名,
古今同一壑。
惟有在世时,
聊厚不为薄。
南箕与北斗,
亲友多离索。
斯文如旧欢,
李侯极磊落。
颇似元鲁山,
用心抚疲弱。
不以民为梯,
俯仰无所怍。
胸中种妙觉,
岁晚期必获。
然膏夜读书,
见圣宜有作。
文字寄我来,
官邮远飞橐。
世缘心已死,
傥得万金药。
诗意:
这首诗词是黄庭坚写给李次翁的寄托之作。诗中表达了对山川的向往和对自然景色的赞美,以及对友谊的思念和对时光流逝的感慨。黄庭坚自称枯骨不沾名,意味着他不追求功名利禄,与古人和现代人一样都将融入同一个境地。他在世时希望能保持厚道,不为浅薄之事所动。诗中也提到了南箕和北斗,用以暗喻亲友的离散和别离之苦。黄庭坚认为李侯(指李次翁)的风采极其激进,如同元鲁山一样,能用心抚慰疲弱之人。他主张不以人民为升迁之阶梯,不受俯仰之累。黄庭坚相信他内心种下的美好感悟,在晚年一定会有所收获。然而,他仍然刻苦读书,希望通过阅读圣贤之作能够有所创作。他将这些文字寄给李次翁,希望能够通过官方邮件远飞到对方那里。最后,诗中表达了对世缘已经消逝的淡漠,只有获得万金之药才能救治心灵。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了黄庭坚对自然和友谊的情感。诗中运用了自然景色和天象的描绘,增强了诗意的深度和广度。通过对山川和花鸟的描绘,抒发了对自然美的赞美之情。同时,诗中也表达了作者对友谊的思念和对人情冷暖的感慨。黄庭坚强调自己不图名利,追求内心的真实和厚道的待人态度。他对李次翁的赞美和期望,展示了他对友谊的珍视和对友人品质的推崇。诗中的一些隐喻与象征也增加了诗意的层次,使整首诗更具深意。最后,诗人表达了对世事的淡漠和对内心救赎的渴望,以及对文字和创作的执着追求。整首诗既有抒发情感的真挚,又展示了黄庭坚独特的思想和人生态度,具有较高的艺术价值和思想深度。
“用心抚疲弱”全诗拼音读音对照参考
jì lǐ cì wēng
寄李次翁
liǎng duàn shān chuān míng, huā shēn niǎo wū lè.
两断山川明,花深鸟乌乐。
kū gǔ bù zhān míng, gǔ jīn tóng yī hè.
枯骨不沾名,古今同一壑。
wéi yǒu zài shì shí, liáo hòu bù wéi báo.
惟有在世时,聊厚不为薄。
nán jī yǔ běi dǒu, qīn yǒu duō lí suǒ.
南箕与北斗,亲友多离索。
sī wén rú jiù huān, lǐ hóu jí lěi luò.
斯文如旧欢,李侯极磊落。
pō shì yuán lǔ shān, yòng xīn fǔ pí ruò.
颇似元鲁山,用心抚疲弱。
bù yǐ mín wèi tī, fǔ yǎng wú suǒ zuò.
不以民为梯,俯仰无所怍。
xiōng zhōng zhǒng miào jué, suì wǎn qī bì huò.
胸中种妙觉,岁晚期必获。
rán gāo yè dú shū, jiàn shèng yí yǒu zuò.
然膏夜读书,见圣宜有作。
wén zì jì wǒ lái, guān yóu yuǎn fēi tuó.
文字寄我来,官邮远飞橐。
shì yuán xīn yǐ sǐ, tǎng dé wàn jīn yào.
世缘心已死,傥得万金药。
“用心抚疲弱”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十药 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。