“夫子勤於蘧伯玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

夫子勤於蘧伯玉”出自宋代黄庭坚的《用几复韵题白氏思堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fū zǐ qín yú qú bó yù,诗句平仄:平仄平平平平仄。

“夫子勤於蘧伯玉”全诗

《用几复韵题白氏思堂》
宋代   黄庭坚
夫子勤於蘧伯玉,洗心观道得灵龟。
开门择友尽三益,清坐不言行四时。
风与蛛丝游碧落,日将槐影下隆墀。
天空地迥何处觅,岁计有余心自知。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《用几复韵题白氏思堂》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《用几复韵题白氏思堂》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夫子勤于蘧伯玉,
洗心观道得灵龟。
开门择友尽三益,
清坐不言行四时。
风与蛛丝游碧落,
日将槐影下隆墀。
天空地迥何处觅,
岁计有余心自知。

诗意:
这首诗词是黄庭坚以几复韵体写下的。诗人以孔子为典范,形容他勤奋学习,像蘧伯玉一样,洗净内心,修身养性,得到了灵感和启示,就像观察到了一只神奇的龟。他通过开放的心态选择朋友,从中得到了三种益处,意味着交友的重要性。黄庭坚以清静的坐姿示人,不言不动,却能在四季变化中体悟到道的真谛。他感叹风儿与蛛丝在碧落天空中自由自在地游动,而太阳的光芒将槐树的影子投在高台上。他思考天空和地面的辽阔之处在何方能够寻觅到,但他清楚自己的心意和人生已经超越了岁月的计算。

赏析:
这首诗词以黄庭坚独特的视角展示了他对人生境界、朋友选择和内心修养的思考。他以孔子作为楷模,强调了勤学苦思的重要性,并通过洗心观道得到了启示。开门择友则强调了朋友的选择对于个人的成长和益处。清坐不言行四时表达了他追求内心宁静与安定的态度。诗中的自然景物描写生动而富有意境,如风与蛛丝游动在碧落天空,太阳的光芒照耀下槐树的影子。最后,诗人思考了天地的广袤和人生的意义,认识到个体在宇宙间的微小与自己内心的成长和认知的重要性。

整首诗词以简洁明快的语言表达出深刻的哲理和境界,展示了黄庭坚对于人生和道的思考,同时通过自然景物的描写赋予了诗词以美感和情感。它鼓励人们勤学修身,选择良友,追求内心的宁静与成长,并思考人生的意义和价值。这首诗词富有启发性和哲理性,反映了黄庭坚作为文人士大夫的追求和境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夫子勤於蘧伯玉”全诗拼音读音对照参考

yòng jǐ fù yùn tí bái shì sī táng
用几复韵题白氏思堂

fū zǐ qín yú qú bó yù, xǐ xīn guān dào dé líng guī.
夫子勤於蘧伯玉,洗心观道得灵龟。
kāi mén zé yǒu jǐn sān yì, qīng zuò bù yán xíng sì shí.
开门择友尽三益,清坐不言行四时。
fēng yǔ zhū sī yóu bì luò, rì jiāng huái yǐng xià lóng chí.
风与蛛丝游碧落,日将槐影下隆墀。
tiān kòng dì jiǒng hé chǔ mì, suì jì yǒu yú xīn zì zhī.
天空地迥何处觅,岁计有余心自知。

“夫子勤於蘧伯玉”平仄韵脚

拼音:fū zǐ qín yú qú bó yù
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夫子勤於蘧伯玉”的相关诗句

“夫子勤於蘧伯玉”的关联诗句

网友评论


* “夫子勤於蘧伯玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夫子勤於蘧伯玉”出自黄庭坚的 《用几复韵题白氏思堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢