“太史祷衡丘”的意思及全诗出处和翻译赏析

太史祷衡丘”出自宋代黄庭坚的《次韵正仲三丈自衡山返命舍驿过外舅师厚赠答》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tài shǐ dǎo héng qiū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“太史祷衡丘”全诗

《次韵正仲三丈自衡山返命舍驿过外舅师厚赠答》
宋代   黄庭坚
昏昏市井气,呫呫儿女语。
禽喧声百种,春作事万绪。
人间鸡黍期,天上德星聚。
乖离略十年,发白齿龃龉。
太史祷衡丘,佐王用貔虎。
子云免大夫,草玄空自苦。
人生只尔是,付与瓮头醑。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵正仲三丈自衡山返命舍驿过外舅师厚赠答》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵正仲三丈自衡山返命舍驿过外舅师厚赠答》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昏昏市井气,呫呫儿女语。
禽喧声百种,春作事万绪。
人间鸡黍期,天上德星聚。
乖离略十年,发白齿龃龉。
太史祷衡丘,佐王用貔虎。
子云免大夫,草玄空自苦。
人生只尔是,付与瓮头醑。

诗意:
这首诗描绘了黄庭坚在衡山返程途中经过外舅的驿站,并回答了外舅师对他的厚礼。诗中表达了作者对尘世间琐碎烦忧的感叹,以及对人生起伏不定的思考。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了黄庭坚内心的感慨和思考。第一句“昏昏市井气,呫呫儿女语”描绘了喧嚣的市井生活,以及琐碎的家庭琐事。第二句“禽喧声百种,春作事万绪”通过禽鸟声和春天万物复苏的景象,表现了人世间万般繁忙的场景。

接下来的两句“人间鸡黍期,天上德星聚。乖离略十年,发白齿龃龉”暗示了作者在世间历经了十年的离异和坎坷,岁月流转使他的发丝发白,牙齿也不再齐整。这里的“鸡黍期”指的是人世间的喜庆和丰收时刻,而“天上德星聚”则暗示了黄庭坚对于道德的追求和远大理想。

下文提到太史祷衡丘,佐王用貔虎,表明黄庭坚愿意效仿古代贤臣,为国家效力。而“子云免大夫,草玄空自苦”则是在表达作者对自己身份和遭遇的无奈和苦闷。

最后一句“人生只尔是,付与瓮头醑”传达了作者对人生的思考和领悟。瓮头醑是一种粗劣的酒,这里用来比喻人生的平庸和渺小。作者通过这句话表达了对人生的淡然态度,认为人生的一切归结于平凡的尘世,无论如何,都应接受和面对。

总体而言,这首诗词以简练的语言表达了黄庭坚对人生的思考和对尘世的感慨,展现了他对道德和理想的追求,并表达了对人生平凡的接受和领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“太史祷衡丘”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zhèng zhòng sān zhàng zì héng shān fǎn mìng shě yì guò wài jiù shī hòu zèng dá
次韵正仲三丈自衡山返命舍驿过外舅师厚赠答

hūn hūn shì jǐng qì, tiè tiè ér nǚ yǔ.
昏昏市井气,呫呫儿女语。
qín xuān shēng bǎi zhǒng, chūn zuò shì wàn xù.
禽喧声百种,春作事万绪。
rén jiān jī shǔ qī, tiān shàng dé xīng jù.
人间鸡黍期,天上德星聚。
guāi lí lüè shí nián, fā bái chǐ jǔ yǔ.
乖离略十年,发白齿龃龉。
tài shǐ dǎo héng qiū, zuǒ wáng yòng pí hǔ.
太史祷衡丘,佐王用貔虎。
zi yún miǎn dài fū, cǎo xuán kōng zì kǔ.
子云免大夫,草玄空自苦。
rén shēng zhǐ ěr shì, fù yǔ wèng tóu xǔ.
人生只尔是,付与瓮头醑。

“太史祷衡丘”平仄韵脚

拼音:tài shǐ dǎo héng qiū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“太史祷衡丘”的相关诗句

“太史祷衡丘”的关联诗句

网友评论


* “太史祷衡丘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“太史祷衡丘”出自黄庭坚的 《次韵正仲三丈自衡山返命舍驿过外舅师厚赠答》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢