“请雨不旋复”的意思及全诗出处和翻译赏析

请雨不旋复”出自宋代黄庭坚的《荆州即事药名诗八首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qǐng yǔ bù xuán fù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“请雨不旋复”全诗

《荆州即事药名诗八首》
宋代   黄庭坚
使君子百姓,请雨不旋复
守田意饱满,高壁挂龙骨。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《荆州即事药名诗八首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《荆州即事药名诗八首》是宋代诗人黄庭坚创作的一组诗歌。这首诗描述了一个情景,重点突出了使君(指官员)和百姓的困境以及他们希望得到雨水的渴望。以下是这首诗的中文译文和赏析:

使君子百姓,请雨不旋复。
守田意饱满,高壁挂龙骨。

译文:
官员和百姓们祈求的雨水再次没有及时降临。
他们守护着田地,意愿充盈,高墙上挂着勇武的标志。

诗意:
这首诗表达了一个干旱的荆州地区,使君和百姓们迫切需要雨水来拯救他们的困境。使君和百姓们一起祈求雨水的到来,但是雨水却没有按照他们的期望降临。他们守护着自己的田地,虽然雨水未至,但他们的意志坚定,对丰收的渴望没有改变。高墙上挂着龙骨,象征着他们的坚毅和勇气,寄托了他们对未来希望的信心。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了干旱地区的困境和人们的期盼。诗人通过描述使君和百姓们祈雨的场景,表达了他们对雨水的渴望和对自然的无奈。使君和百姓们的坚韧和决心体现在他们守护着田地,不放弃希望,这种精神值得赞赏。高墙上挂着龙骨象征着他们的勇气和力量,显示了他们面对困境的坚定态度。整首诗以简洁明了的语言,传递了对干旱地区居民的关切和对他们坚韧精神的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“请雨不旋复”全诗拼音读音对照参考

jīng zhōu jí shì yào míng shī bā shǒu
荆州即事药名诗八首

shǐ jūn zǐ bǎi xìng, qǐng yǔ bù xuán fù.
使君子百姓,请雨不旋复。
shǒu tián yì bǎo mǎn, gāo bì guà lóng gǔ.
守田意饱满,高壁挂龙骨。

“请雨不旋复”平仄韵脚

拼音:qǐng yǔ bù xuán fù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“请雨不旋复”的相关诗句

“请雨不旋复”的关联诗句

网友评论


* “请雨不旋复”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“请雨不旋复”出自黄庭坚的 《荆州即事药名诗八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢