“炙手权门烈火炎”的意思及全诗出处和翻译赏析
“炙手权门烈火炎”全诗
轻尘不动琴横膝,万籁无声月入帘。
秋後丝钱谁数得,春余苍竹自知添。
客星异日乘槎去,会访成都人姓严。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《题杨道人默轩》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《题杨道人默轩》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
炙手权门烈火炎,
冷溪寒谷反幽潜。
轻尘不动琴横膝,
万籁无声月入帘。
秋后丝钱谁数得,
春余苍竹自知添。
客星异日乘槎去,
会访成都人姓严。
译文:
权贵的烈火炽热如火炙手,
寒冷的溪流和幽深的谷地相互呼应。
轻尘不动,琴横放在膝上,
万籁无声,月光透过帘子投射进来。
秋天之后,谁能数得清丝线的价值,
春天之余,苍竹自知增添了几分风采。
某天,我将乘槎离去,像一颗客星,
前往成都,拜访姓严的朋友。
诗意和赏析:
这首诗词以黄庭坚自己的身世和境遇为背景,表达了他对权贵世家和官场的厌倦与不满,同时展示了他对自然和清净生活的向往。
首联以炙手权门烈火炎的景象开篇,表达了作者对权贵世家的不满和对世俗纷扰的厌弃之情。接着,冷溪寒谷反幽潜,通过冷溪和幽深的谷地相互呼应,形象地描绘了作者内心深处对宁静和隐逸生活的向往。
接下来的两句,轻尘不动琴横膝,万籁无声月入帘,表现了作者宁静的心境和与世隔绝的状态。轻尘不动的琴代表了作者内心深处的宁静和自我安慰。
下阕的前两句,秋后丝钱谁数得,春余苍竹自知添,描绘了季节的变迁,以及生活中微小而珍贵的事物的存在。丝钱代表着琐碎而珍贵的细节,而苍竹则象征着清廉和坚韧不拔的品质。
最后两句,客星异日乘槎去,会访成都人姓严,表达了作者渴望离开纷扰世界的愿望,前往成都拜访朋友。这里的“客星”形容作者自己,意味着他在世间独立而飘忽,而“成都人姓严”则是指作者在成都有一位姓严的朋友,进一步强调了作者对宁静和友情的追求。
整首诗词通过对权贵世家和官场的批判,以及对自然和清净生活的向往,展现了黄庭坚内心深处的情感和价值观。同时,诗词中的意象描绘细腻而生动,给人以清新宁静的感受。
“炙手权门烈火炎”全诗拼音读音对照参考
tí yáng dào rén mò xuān
题杨道人默轩
zhì shǒu quán mén liè huǒ yán, lěng xī hán gǔ fǎn yōu qián.
炙手权门烈火炎,冷溪寒谷反幽潜。
qīng chén bù dòng qín héng xī, wàn lài wú shēng yuè rù lián.
轻尘不动琴横膝,万籁无声月入帘。
qiū hòu sī qián shuí shù dé, chūn yú cāng zhú zì zhī tiān.
秋後丝钱谁数得,春余苍竹自知添。
kè xīng yì rì chéng chá qù, huì fǎng chéng dū rén xìng yán.
客星异日乘槎去,会访成都人姓严。
“炙手权门烈火炎”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。