“同云欲合暮江前”的意思及全诗出处和翻译赏析

同云欲合暮江前”出自宋代黄庭坚的《次韵答马中玉三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tóng yún yù hé mù jiāng qián,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“同云欲合暮江前”全诗

《次韵答马中玉三首》
宋代   黄庭坚
仁气已蒸全楚尽,同云欲合暮江前
争春梅柳无三月,对雪樽罍属二天。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵答马中玉三首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵答马中玉三首》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
仁气已蒸全楚尽,
同云欲合暮江前。
争春梅柳无三月,
对雪樽罍属二天。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对马中玉的回答。诗人用自然景物的描绘和对季节的暗示,表达了对友谊的珍视和对时光流逝的感慨。诗词中融入了黄庭坚一贯的深情和独特的意境。

赏析:
1. 第一句“仁气已蒸全楚尽”,描绘了温暖的人情已经蒸发殆尽,表达了作者对友谊的珍视,同时也抒发了对人情冷淡的感慨。
2. 第二句“同云欲合暮江前”,运用云彩的意象,暗示了友谊的短暂和流动。云彩随风飘散,暮色渐临,象征着时间的流逝和友情的消逝。
3. 第三句“争春梅柳无三月”,表达了对春天的渴望和无限的遗憾。梅花和柳树是春天的象征,但作者悲叹春天的短暂,无法享受到完整的三个月。
4. 第四句“对雪樽罍属二天”,以雪和酒作为意象,表达了诗人对友谊的珍贵和稀有之情。雪象征纯洁和无暇,酒象征友谊和快乐。诗人将两者并列,表达了对友谊的高度赞美和珍视。

整首诗词以简洁的语言和深远的意境,表达了黄庭坚对友谊的深情思索和珍视之情。通过描绘自然景物和运用意象的手法,诗人将内心的感受与外在的景物相结合,展示了对友情的追求和对时光流逝的感伤。整首诗词既抒发了作者的情感,又给读者留下了丰富的想象空间,是一首优美而富有哲理的诗作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同云欲合暮江前”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá mǎ zhōng yù sān shǒu
次韵答马中玉三首

rén qì yǐ zhēng quán chǔ jǐn, tóng yún yù hé mù jiāng qián.
仁气已蒸全楚尽,同云欲合暮江前。
zhēng chūn méi liǔ wú sān yuè, duì xuě zūn léi shǔ èr tiān.
争春梅柳无三月,对雪樽罍属二天。

“同云欲合暮江前”平仄韵脚

拼音:tóng yún yù hé mù jiāng qián
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同云欲合暮江前”的相关诗句

“同云欲合暮江前”的关联诗句

网友评论


* “同云欲合暮江前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同云欲合暮江前”出自黄庭坚的 《次韵答马中玉三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢