“惭愧伯鸾留步履”的意思及全诗出处和翻译赏析

惭愧伯鸾留步履”出自宋代黄庭坚的《和答王世弼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cán kuì bó luán liú bù lǚ,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“惭愧伯鸾留步履”全诗

《和答王世弼》
宋代   黄庭坚
文章年少气如虹,肯爱闲曹一秃翁。
弦上深知流水意,鼻端不怯运斤风。
燕堂淡薄无歌舞,鲑菜清贫只韭葱。
惭愧伯鸾留步履,好贤应与孟光同。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《和答王世弼》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《和答王世弼》是黄庭坚在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
文章年少气如虹,
肯爱闲曹一秃翁。
弦上深知流水意,
鼻端不怯运斤风。
燕堂淡薄无歌舞,
鲑菜清贫只韭葱。
惭愧伯鸾留步履,
好贤应与孟光同。

诗意:
这首诗词是黄庭坚回答王世弼的作品。诗中表达了作者年轻时的豪情壮志和对闲散生活的向往,以及对文学和音乐的热爱。作者表达了自己对于琴音中流水的含义的深刻理解,同时也表达了自己在面对困难和挑战时的坚毅不怯懦的态度。作者对于虚荣和享乐的庸俗之事持淡然态度,而对于贫困清贫的生活则抱有深深的向往。最后,黄庭坚以自己的谦卑之心表示对王世弼的敬佩,将自己与古代贤人孟光相提并论。

赏析:
这首诗以简练的语言展现了黄庭坚的豪情壮志和独立的人格。作者年少时的气贯长虹,表现出他年轻时的雄心壮志和不畏艰难的精神。他愿意与一位秃顶的老人闲聊,表达了他对真诚、智慧和内在品质的欣赏,而非外表的虚荣。通过弦音,他深刻地理解了流水的含义,表现出对自然之美和艺术的敏感。他坚定地面对挑战和困难,不畏怯退。他蔑视宫廷的虚浮和娱乐,对贫困清贫的生活抱有珍视之情。最后,作者谦卑地表示自己惭愧,认为自己还有很多要学习的地方,将自己与古代贤人孟光相提并论,表达了对王世弼和其他贤者的敬佩之情。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了黄庭坚的人生态度和价值观。他追求内在的真诚和美好,对于外在的名利和享受持淡然态度。他也表达了对自然之美和艺术的热爱,并以自己的谦卑之心向他人致敬。整首诗词展现出了黄庭坚深邃的思想和高尚的情操,具有一定的哲理性和人生智慧。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惭愧伯鸾留步履”全诗拼音读音对照参考

hé dá wáng shì bì
和答王世弼

wén zhāng nián shào qì rú hóng, kěn ài xián cáo yī tū wēng.
文章年少气如虹,肯爱闲曹一秃翁。
xián shàng shēn zhì liú shuǐ yì, bí duān bù qiè yùn jīn fēng.
弦上深知流水意,鼻端不怯运斤风。
yàn táng dàn bó wú gē wǔ, guī cài qīng pín zhǐ jiǔ cōng.
燕堂淡薄无歌舞,鲑菜清贫只韭葱。
cán kuì bó luán liú bù lǚ, hǎo xián yīng yǔ mèng guāng tóng.
惭愧伯鸾留步履,好贤应与孟光同。

“惭愧伯鸾留步履”平仄韵脚

拼音:cán kuì bó luán liú bù lǚ
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惭愧伯鸾留步履”的相关诗句

“惭愧伯鸾留步履”的关联诗句

网友评论


* “惭愧伯鸾留步履”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惭愧伯鸾留步履”出自黄庭坚的 《和答王世弼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢