“梦回兄弟彩衣行”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦回兄弟彩衣行”出自宋代黄庭坚的《次韵答少章闻雁听鸡二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng huí xiōng dì cǎi yī xíng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“梦回兄弟彩衣行”全诗

《次韵答少章闻雁听鸡二首》
宋代   黄庭坚
平生绝少分甘处,身要从师万事忘。
霜雁叫群倾半枕,梦回兄弟彩衣行

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵答少章闻雁听鸡二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵答少章闻雁听鸡二首》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
终生很少得到安慰的地方,
身体须要遵从师长的指示,忘记一切事物。
寒冷的雁群呼叫,使我从半睡中苏醒,
梦里回到兄弟们彩衣飘飞的时刻。

诗意:
这首诗的题目是《次韵答少章闻雁听鸡二首》,是黄庭坚给朋友少章的回答。诗中表达了诗人在平生中很少能得到慰藉的心境,他强调了个人应该顺从师长的教诲,将一切杂念忘却。诗人通过描绘寒冷中雁群的呼叫,以及在梦中回忆起兄弟们彩衣飘飞的场景,表达了对友情的思念和对过往岁月的回忆。

赏析:
这首诗词通过简洁而形象的语言,展现了黄庭坚内心深处的感慨和情感。首句"终生很少得到安慰的地方",表达了诗人人生中少有满足和安逸的经历,暗示了他对于人生的追求和不安。接下来的两句"身体须要遵从师长的指示,忘记一切事物",强调了个人应该顺从师长的教诲,专注于修身养性,超脱尘世的追求。

诗的下半部分描绘了一个冬天的早晨,诗人被寒冷的雁群的叫声惊醒,这一景象使他回忆起过去与兄弟们相聚的时光。"寒冷的雁群呼叫,使我从半睡中苏醒",通过雁群的叫声和诗人从半睡中苏醒的情景,形象地描绘了冬天的清晨。"梦里回到兄弟们彩衣飘飞的时刻",则表达了诗人对友情的思念和对过往的怀念之情。

这首诗词以简洁而富有意境的语言,表达了诗人对于人生追求和友情的思考,通过自然景物的描绘,带领读者进入了诗人内心深处的世界。整首诗意境清新,情感真挚,给人以思索和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦回兄弟彩衣行”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá shǎo zhāng wén yàn tīng jī èr shǒu
次韵答少章闻雁听鸡二首

píng shēng jué shǎo fēn gān chù, shēn yào cóng shī wàn shì wàng.
平生绝少分甘处,身要从师万事忘。
shuāng yàn jiào qún qīng bàn zhěn, mèng huí xiōng dì cǎi yī xíng.
霜雁叫群倾半枕,梦回兄弟彩衣行。

“梦回兄弟彩衣行”平仄韵脚

拼音:mèng huí xiōng dì cǎi yī xíng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦回兄弟彩衣行”的相关诗句

“梦回兄弟彩衣行”的关联诗句

网友评论


* “梦回兄弟彩衣行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦回兄弟彩衣行”出自黄庭坚的 《次韵答少章闻雁听鸡二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢