“群盗挽弓江簸船”的意思及全诗出处和翻译赏析

群盗挽弓江簸船”出自宋代黄庭坚的《题刘氏所藏展子虔感应观音二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qún dào wǎn gōng jiāng bǒ chuán,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“群盗挽弓江簸船”全诗

《题刘氏所藏展子虔感应观音二首》
宋代   黄庭坚
群盗挽弓江簸船,丹青当在普通前。
谁能与作赤挽板,老笔犹堪寿百年。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《题刘氏所藏展子虔感应观音二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《题刘氏所藏展子虔感应观音二首》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
群盗挽弓江簸船,
丹青当在普通前。
谁能与作赤挽板,
老笔犹堪寿百年。

诗意:
这首诗词是黄庭坚为刘氏收藏的展子虔作品所题的。诗中描绘了群盗挽弓、江中的簸船等景象,并表达了对艺术家的赞赏和敬佩之情。诗人希望自己能够像展子虔一样,用红色的挽板来绘制出普通人生活的真实,尽管自己已经年老,但仍然能够用老笔继续创作,寿命长久。

赏析:
这首诗以简练的语言描绘了群盗挽弓、江中的簸船等生动景象,通过对艺术家展子虔的赞美,表达了对真实和普通生活的追求和崇尚。诗人黄庭坚以自己老去的身躯和老笔作为对比,强调了创作的持久力和艺术家的才能。他将自己的寿命与展子虔的艺术才华相提并论,显示出对艺术的无尽敬佩和对创作的坚守信念。

通过这首诗词,黄庭坚表达了对艺术家的敬佩和对艺术创作的理解。他认为真正的艺术家应该像展子虔一样,通过艺术作品表达普通人的生活和情感,以及对社会现实的关注。诗中融入了对普通人生活的关注和对艺术创作的崇高追求,展示了黄庭坚对艺术的热爱和对艺术家的赞美。整首诗意蕴含丰富,语言简练,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“群盗挽弓江簸船”全诗拼音读音对照参考

tí liú shì suǒ cáng zhǎn zi qián gǎn yìng guān yīn èr shǒu
题刘氏所藏展子虔感应观音二首

qún dào wǎn gōng jiāng bǒ chuán, dān qīng dāng zài pǔ tōng qián.
群盗挽弓江簸船,丹青当在普通前。
shuí néng yǔ zuò chì wǎn bǎn, lǎo bǐ yóu kān shòu bǎi nián.
谁能与作赤挽板,老笔犹堪寿百年。

“群盗挽弓江簸船”平仄韵脚

拼音:qún dào wǎn gōng jiāng bǒ chuán
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“群盗挽弓江簸船”的相关诗句

“群盗挽弓江簸船”的关联诗句

网友评论


* “群盗挽弓江簸船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“群盗挽弓江簸船”出自黄庭坚的 《题刘氏所藏展子虔感应观音二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢