“醉里笑谈多忤人”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉里笑谈多忤人”出自宋代黄庭坚的《戏题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuì lǐ xiào tán duō wǔ rén,诗句平仄:仄仄仄平平仄平。

“醉里笑谈多忤人”全诗

《戏题》
宋代   黄庭坚
平生性拙触事真,醉里笑谈多忤人
安得眼前只有清风与明月,美酒百船酬一春。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《戏题》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《戏题》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文:

平生性拙触事真,
醉里笑谈多忤人。
安得眼前只有清风与明月,
美酒百船酬一春。

诗词表达了诗人黄庭坚的个人情感和境遇。以下是对诗词的诗意和赏析:

诗词的前两句 "平生性拙触事真,醉里笑谈多忤人" 揭示了黄庭坚自认为拙笨而直率的性格,他在醉酒时的言谈举止常常得罪人。这里的 "性拙" 指的是他的天性愚笨,"触事真" 则表示他对事物的直观和真实的感知。

接下来的两句 "安得眼前只有清风与明月,美酒百船酬一春" 表达了黄庭坚对自然和美酒的向往。他渴望拥有宁静的环境,只有清风和明月陪伴,以及丰盛的美酒来回报他过去的辛劳。"美酒百船酬一春" 则暗示了他希望通过美酒来享受生活的美好,寄托了对快乐和自由的向往。

整首诗词通过自我揭示和情感表达,展示了黄庭坚对真实和自然的追求,以及对自由和快乐的向往。他希望能够远离人事纷扰,只与清风明月为伴,同时通过美酒来放松心情,回报自己辛劳的一生。这种对自然和美好生活的渴望,反映了宋代士人对闲适和自由的追求,也体现了诗人个人情感的真实流露。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉里笑谈多忤人”全诗拼音读音对照参考

xì tí
戏题

píng shēng xìng zhuō chù shì zhēn, zuì lǐ xiào tán duō wǔ rén.
平生性拙触事真,醉里笑谈多忤人。
ān dé yǎn qián zhǐ yǒu qīng fēng yǔ míng yuè, měi jiǔ bǎi chuán chóu yī chūn.
安得眼前只有清风与明月,美酒百船酬一春。

“醉里笑谈多忤人”平仄韵脚

拼音:zuì lǐ xiào tán duō wǔ rén
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉里笑谈多忤人”的相关诗句

“醉里笑谈多忤人”的关联诗句

网友评论


* “醉里笑谈多忤人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉里笑谈多忤人”出自黄庭坚的 《戏题》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢