“长安甚闹不须惊”的意思及全诗出处和翻译赏析
“长安甚闹不须惊”全诗
方便把他悲愿满,斩新然佛大明灯。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《奉留楚金长老》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《奉留楚金长老》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长安非常喧闹无需惊慌,
我愿与牛儿共同穿绳。
为了满足他的悲愿,
我愿斩下新鲜的头颅,
献给佛陀作大明灯。
诗意:
这首诗词描绘了一个喧闹的长安城,但诗人不为其所惊扰,而是表达了自己对佛教的虔诚和愿望。诗中提到的牛儿和绳子是佛教中的象征,象征着众生被束缚在生死轮回中。诗人表示愿意为了满足众生的悲愿,毅然斩断轮回的束缚,献身于佛教,成为照亮众生的灯明。
赏析:
这首诗词以长安城的喧嚣作为背景,通过对牛儿和鼻绳的比喻,表达了诗人对人世间众生苦难的关注和愿望。诗人心怀慈悲,愿意以自己的行动来帮助解脱众生的痛苦,为他们点亮前行的明灯。诗中的"斩新然"一词,表达了诗人的决心和勇气,他愿意冒着一切风险,超越世俗的束缚,追求更高层次的境界。
整首诗词简洁明快,用词精准,意境深邃。通过对牛儿和鼻绳的象征性描写,诗人将自己与众生紧密联系在一起,表达了他对众生痛苦的同情和为众生解脱的决心。这首诗词展现了诗人黄庭坚崇高的人生观和对佛教理念的追求,具有深刻的思想内涵,值得我们细细品味。
“长安甚闹不须惊”全诗拼音读音对照参考
fèng liú chǔ jīn zhǎng lǎo
奉留楚金长老
cháng ān shén nào bù xū jīng, hǎo yǔ niú ér zhe bí shéng.
长安甚闹不须惊,好与牛儿著鼻绳。
fāng biàn bǎ tā bēi yuàn mǎn, zhǎn xīn rán fú dà míng dēng.
方便把他悲愿满,斩新然佛大明灯。
“长安甚闹不须惊”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。