“樽前从此叹人琴”的意思及全诗出处和翻译赏析

樽前从此叹人琴”出自宋代黄庭坚的《洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zūn qián cóng cǐ tàn rén qín,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“樽前从此叹人琴”全诗

《洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之》
宋代   黄庭坚
寂寥吾道付万世,忍向时人觅赏音。
搔首金城西万里,樽前从此叹人琴

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之》是宋代文学家黄庭坚所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
寂寥吾道付万世,
忍向时人觅赏音。
搔首金城西万里,
樽前从此叹人琴。

诗意:
这首诗词表达了黄庭坚对自己的道路选择与时人观点的不合之感。他自认为自己的道路是孤独的,不被时人理解和赏识。他感叹自己在西方(指西域)金城之地孤独地弹奏琴音,并表示从此以后只能在酒杯前叹息。

赏析:
这首诗词以寂寥的语气表达了黄庭坚内心深处的孤独和无奈。他坚守自己的道路,但却无法与时人达成共识,无法获得他们的赞赏和理解。黄庭坚将自己比作在金城西方孤独弹奏琴音的人,强调了他的独立性和与众不同的思想。最后两句表达了他对这种情况的无奈和无可奈何之感,只能在酒杯前黯然叹息。

这首诗词通过个人的内心独白,表达了诗人与时人的隔阂和孤独感。黄庭坚坚守自己的道路,不愿妥协迎合时人的口味,但也因此与时人产生了隔阂。这种隔阂和孤独感在文人士大夫的生活中是常见的主题,也反映了宋代士人的独立精神和对自我价值的坚守。整首诗词抒发了黄庭坚内心的苦闷和无奈,通过对自我境遇的反思,传递出了一种深沉的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“樽前从此叹人琴”全诗拼音读音对照参考

hóng fàn yǐ bù hé sú rén tí tīng bì èr jué jù cì yùn hé zhī
洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之

jì liáo wú dào fù wàn shì, rěn xiàng shí rén mì shǎng yīn.
寂寥吾道付万世,忍向时人觅赏音。
sāo shǒu jīn chéng xī wàn lǐ, zūn qián cóng cǐ tàn rén qín.
搔首金城西万里,樽前从此叹人琴。

“樽前从此叹人琴”平仄韵脚

拼音:zūn qián cóng cǐ tàn rén qín
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“樽前从此叹人琴”的相关诗句

“樽前从此叹人琴”的关联诗句

网友评论


* “樽前从此叹人琴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“樽前从此叹人琴”出自黄庭坚的 《洪范以不合俗人题厅壁二绝句次韵和之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢