“云暧龙行处”的意思及全诗出处和翻译赏析

云暧龙行处”出自唐代钱起的《温泉宫礼见》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yún ài lóng xíng chǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“云暧龙行处”全诗

《温泉宫礼见》
唐代   钱起
新丰佳气满,圣主在温泉。
云暧龙行处,山明日驭前。
顺风求至道,侧席问遗贤。
灵雪瑶墀降,晨霞彩仗悬。
沧溟不让水,疵贱也朝天。

分类: 夫妻

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《温泉宫礼见》钱起 翻译、赏析和诗意

《温泉宫礼见》是唐代诗人钱起的作品,诗意深远、意境优美,表达了对圣主的崇敬和对天地之间自然景观的赞美之情。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
新丰的美景遍布着宫殿,圣主在温泉。
云雾笼罩着行走的龙,山峰在日光之前显得更加崇高。
顺风吹送求得至道,侧身谦虚地请教遗贤。
垂下的灵雪飘落在瑶台上,晨霞为彩色仗悬挂。
大海永不满足水的角色,即使是平凡卑微的人也能向天朝拜。

诗意:
这首诗以描绘温泉宫殿的盛景和圣主的皇家仪式为主题,展示了皇室的荣耀和崇高,同时也表达了对自然界的景观和天地之道的敬畏之情。通过对自然和人文景观的描绘,折射了作者对王朝的崇敬和对自然界的赞美之情。整首诗通过简洁而优美的语言,展示了唐代文人的高雅情趣和视野。

赏析:
这首诗通过对自然和人文景观的描绘,展现了宫殿的美景、圣主的尊贵和东方文化对自然的崇敬。作者以简洁凝练的词句,构建了一个充满神秘和美丽的仙境形象,让读者仿佛置身其中。同时,通过温泉、龙、山和日出等意象的运用,为整首诗增添了一种神秘而庄严的气氛。诗中的“顺风求至道”、“侧席问遗贤”表达了作者对智慧和知识的追求,展示了一种谦虚和学习的态度。最后,通过对大海和水的对比,表达了即使是平凡卑微的人也能向上帝朝拜的思想,展现了作者积极向上的心态和对人性的思考。

总的来说,这首诗词通过对宫殿和仙境景观的描绘,表达了对圣主和自然界的崇敬之情,同时也借此展示了作者的高尚情操和对学习的追求。诗意深远,赏心悦目,是具有代表性的唐代作品之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“云暧龙行处”全诗拼音读音对照参考

wēn quán gōng lǐ jiàn
温泉宫礼见

xīn fēng jiā qì mǎn, shèng zhǔ zài wēn quán.
新丰佳气满,圣主在温泉。
yún ài lóng xíng chǔ, shān míng rì yù qián.
云暧龙行处,山明日驭前。
shùn fēng qiú zhì dào, cè xí wèn yí xián.
顺风求至道,侧席问遗贤。
líng xuě yáo chí jiàng, chén xiá cǎi zhàng xuán.
灵雪瑶墀降,晨霞彩仗悬。
cāng míng bù ràng shuǐ, cī jiàn yě cháo tiān.
沧溟不让水,疵贱也朝天。

“云暧龙行处”平仄韵脚

拼音:yún ài lóng xíng chǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“云暧龙行处”的相关诗句

“云暧龙行处”的关联诗句

网友评论

* “云暧龙行处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“云暧龙行处”出自钱起的 《温泉宫礼见》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢