“还同叹永嘉”的意思及全诗出处和翻译赏析

还同叹永嘉”出自宋代黄庭坚的《次韵吉老知命同游青原二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hái tóng tàn yǒng jiā,诗句平仄:平平仄仄平。

“还同叹永嘉”全诗

《次韵吉老知命同游青原二首》
宋代   黄庭坚
至人来有会,吾道本无家。
阅世鱼行水,遗书鸟印沙。
斋孟香佛饭,法席雨天花。
时有清谈胜,还同叹永嘉

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵吉老知命同游青原二首》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵吉老知命同游青原二首》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
至人来有会,吾道本无家。
阅世鱼行水,遗书鸟印沙。
斋孟香佛饭,法席雨天花。
时有清谈胜,还同叹永嘉。

诗意:
这位至高无上的人来与我会面,我道本无所归属。
观世界如鱼儿游水,留下书信如鸟儿在沙上留下印记。
在斋戒的孟月享用香饭,法席上的花朵在雨天中开放。
有时进行清谈,胜过一同叹息永嘉之事。

赏析:
这首诗词描述了黄庭坚与一位至高无上的人同游青原的情景,并表达了对清谈和叹息永嘉之事的思考和感慨。

诗的开头,黄庭坚说到这位至人来与自己会面,表达了对这位高人的敬重和期待。接着,他说到自己的道不拘泥于任何特定的归属,强调了自己超越世俗的思想和境界。

第二联描述了黄庭坚阅世的心境。他以鱼游水、鸟印沙的形象,表达了自己在世间行走的自由和宽广的视野,以及留下书信的印记,象征他的思想和智慧将留存于世。

第三联描绘了黄庭坚在斋戒期间享用香饭的情景,表现了他的清修与虔诚。法席上的花朵在雨天中开放,暗示着他的修行得到了天地的祝福和回应。

最后一联,黄庭坚提到清谈和叹息永嘉之事。清谈指的是高雅的文人雅集,而永嘉是黄庭坚所在的时代,这里引申为对时代的感慨和叹息。他说这些清谈时刻胜过叹息永嘉,表达了对清谈时刻的珍视和对时代变迁的思考。

整首诗词通过自然的意象和隐喻,展示了黄庭坚超脱尘世的心境和对人生、世事的思考。他以简洁而深刻的语言,表达了对至高无上的人、自然和人生的敬畏和思索,展现了宋代士人的风范和儒家思想的影响。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还同叹永嘉”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jí lǎo zhī mìng tóng yóu qīng yuán èr shǒu
次韵吉老知命同游青原二首

zhì rén lái yǒu huì, wú dào běn wú jiā.
至人来有会,吾道本无家。
yuè shì yú xíng shuǐ, yí shū niǎo yìn shā.
阅世鱼行水,遗书鸟印沙。
zhāi mèng xiāng fú fàn, fǎ xí yǔ tiān huā.
斋孟香佛饭,法席雨天花。
shí yǒu qīng tán shèng, hái tóng tàn yǒng jiā.
时有清谈胜,还同叹永嘉。

“还同叹永嘉”平仄韵脚

拼音:hái tóng tàn yǒng jiā
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还同叹永嘉”的相关诗句

“还同叹永嘉”的关联诗句

网友评论


* “还同叹永嘉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还同叹永嘉”出自黄庭坚的 《次韵吉老知命同游青原二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢