“谪官犹得住蓬莱”的意思及全诗出处和翻译赏析

谪官犹得住蓬莱”出自宋代黄庭坚的《次韵子瞻送穆父二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhé guān yóu dé zhù péng lái,诗句平仄:平平平平仄平平。

“谪官犹得住蓬莱”全诗

《次韵子瞻送穆父二绝》
宋代   黄庭坚
谪官犹得住蓬莱,抱牍人稀书卷开。
张敞怃眉应急召,董宣强项莫低回。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《次韵子瞻送穆父二绝》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《次韵子瞻送穆父二绝》是宋代黄庭坚所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
离开官职仍可在蓬莱安居,
怀抱书籍,人稀才子翻开阅读。
张敞神情忧愁,应急召唤他;
董宣志向坚定,不会动摇回心头。

诗意:
这首诗词描绘了两位朋友子瞻和穆父的离别情景。黄庭坚通过描写子瞻离开官职后在蓬莱(一座传说中的仙境)安度时光,抱着稀少的书籍阅读,表达了对清静自由生活的向往。与此同时,他也描绘了朋友张敞被紧急召唤时忧愁的神情,以及董宣坚定的心志,不会轻易迷失自己的志向。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了不同人物的不同命运和心境。黄庭坚通过对比子瞻和穆父的离别情景,表达了自己对宁静自由生活的渴望,以及对朋友的关切与祝福。诗中的蓬莱象征着理想的归宿,而书籍则象征着知识和智慧。张敞和董宣的形象则呈现出不同的心态和人生态度。整首诗词以简练的笔触勾勒出了不同人物的情感和命运,给人一种深思熟虑的意味。同时,通过对离别、追求理想和坚定信念的描绘,这首诗词也传递了一种积极向上的人生态度和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谪官犹得住蓬莱”全诗拼音读音对照参考

cì yùn zi zhān sòng mù fù èr jué
次韵子瞻送穆父二绝

zhé guān yóu dé zhù péng lái, bào dú rén xī shū juàn kāi.
谪官犹得住蓬莱,抱牍人稀书卷开。
zhāng chǎng wǔ méi yìng jí zhào, dǒng xuān qiáng xiàng mò dī huí.
张敞怃眉应急召,董宣强项莫低回。

“谪官犹得住蓬莱”平仄韵脚

拼音:zhé guān yóu dé zhù péng lái
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谪官犹得住蓬莱”的相关诗句

“谪官犹得住蓬莱”的关联诗句

网友评论


* “谪官犹得住蓬莱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谪官犹得住蓬莱”出自黄庭坚的 《次韵子瞻送穆父二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢