“杨柳阴斜移坐晚”的意思及全诗出处和翻译赏析
“杨柳阴斜移坐晚”全诗
主人情厚杯无算,别馆春深日正长。
杨柳阴斜移坐晚,酴醾花暗染衣香。
夜深恐触金吾禁,走马天街趁夕阳。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《希仲招饮李都尉北园》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《希仲招饮李都尉北园》是宋代黄庭坚的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
清晨骑着骅骝,靠着古墙边,北园里牵着紫色的游缰。
主人情意深厚,酒量无法计算。别馆春意浓厚,白天的时间变得很长。
垂下身子坐在倾斜的柳树阴影里,酒中有花的香气染上了衣裳。
深夜时分,担心触犯金吾禁令,骑马走在天街上,趁着夕阳的余晖。
诗意:
这首诗描绘了黄庭坚与朋友李都尉在北园共饮的情景。诗中通过描写清晨骑马到达北园、主人的热情好客、春天的美景、酒宴的欢乐氛围以及夜晚的归途,表达了友情、美景和人生短暂的主题。
赏析:
1. 描绘自然景色:诗中通过描写清晨的骑行、柳树的倾斜阴影、花的香气等自然景色,展现了春天的美丽与宁静,给人以愉悦的感觉。
2. 友情与宴饮:诗中主人情意深厚,酒量无法计算,表现了主人对客人的热情好客和友情的厚重。饮酒的场景表现出宴饮的欢乐氛围,增添了诗词的情趣。
3. 对时光流逝的思考:诗中提到别馆春深日正长,夜深恐触金吾禁,表达了诗人对时光流逝和人生短暂的思考。诗人通过描绘日正长、夕阳西下的场景,凸显了时间的流逝和珍惜当下的意味。
这首诗词以细腻的笔触描绘了春天的美景、友情的深厚和时光的流逝,给人以愉悦和思考的感受。它展现了黄庭坚细致入微的写作风格和对人情世故的洞察力,是一首具有艺术魅力和情感内涵的佳作。
“杨柳阴斜移坐晚”全诗拼音读音对照参考
xī zhòng zhāo yǐn lǐ dū wèi běi yuán
希仲招饮李都尉北园
xiǎo tà huá liú bàng gǔ qiáng, běi yuán tóng xì zǐ yóu jiāng.
晓踏骅骝傍古墙,北园同系紫游缰。
zhǔ rén qíng hòu bēi wú suàn, bié guǎn chūn shēn rì zhèng cháng.
主人情厚杯无算,别馆春深日正长。
yáng liǔ yīn xié yí zuò wǎn, tú mí huā àn rǎn yī xiāng.
杨柳阴斜移坐晚,酴醾花暗染衣香。
yè shēn kǒng chù jīn wú jìn, zǒu mǎ tiān jiē chèn xī yáng.
夜深恐触金吾禁,走马天街趁夕阳。
“杨柳阴斜移坐晚”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。