“雨拂九门来”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨拂九门来”出自唐代钱起的《中书遇雨》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǔ fú jiǔ mén lái,诗句平仄:仄平仄平平。

“雨拂九门来”全诗

《中书遇雨》
唐代   钱起
济旱惟宸虑,为霖即上台。
云衔七曜起,雨拂九门来
纶阁飞丝度,龙渠激霤回。
色翻池上藻,香裛鼎前杯。
湘燕皆舒翼,沙鳞岂曝腮。
尺波应万假,虞海载沿洄。

分类:

作者简介(钱起)

钱起头像

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

《中书遇雨》钱起 翻译、赏析和诗意

《中书遇雨》是唐代诗人钱起所作的一首诗词。这首诗以生动的描写表现了一场期待已久的雨的到来,及其给人们带来的喜悦与舒畅。

诗词的中文译文如下:
济旱惟宸虑,为霖即上台。
云衔七曜起,雨拂九门来。
纶阁飞丝度,龙渠激霤回。
色翻池上藻,香裛鼎前杯。
湘燕皆舒翼,沙鳞岂曝腮。
尺波应万假,虞海载沿洄。

诗意:
此诗以写景的方式,描述了一场久旱之后终于迎来雨水的情景。诗人在字里行间抒发了对雨水的盼望与期待,以及雨水带来的宜人景象。通过描绘,诗词向读者传递了一种草木欣欣、大地重拾生机的喜悦和舒畅。

赏析:
《中书遇雨》以清新的笔触、精细的描写,将雨水带来的变化与情感表达得淋漓尽致。首节描述雨水的降临,用“云衔七曜起,雨拂九门来”表现了天空云层的起伏和雨水的普遍降临,赋予了雨水一种神奇的力量。
第二节描述的是雨水的滋润,通过“纶阁飞丝度,龙渠激霤回”描绘了雨水如丝般的细密和水流的巧妙返转,让人感受到蓬勃生机与希望。
第三节描述了雨水给自然界带来的改变,以“色翻池上藻,香裛鼎前杯”表现了雨水给草木花卉带来的勃勃生机和植物的香气弥漫,使读者感受到了大自然的生命力和能量。
最后两节通过“湘燕皆舒翼,沙鳞岂曝腮”以及“尺波应万假,虞海载沿洄”这两个比喻,表达了雨水给动物带来的舒展和安全感,也展示了雨水带给人们的欢乐与惊喜。
整首诗以形象生动的描写呈现出雨水的与众不同,通过诗人的抒发和转折使得这首诗升华为对自然界变化的赞美,也展示了人与自然的共生关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨拂九门来”全诗拼音读音对照参考

zhōng shū yù yǔ
中书遇雨

jì hàn wéi chén lǜ, wèi lín jí shàng tái.
济旱惟宸虑,为霖即上台。
yún xián qī yào qǐ, yǔ fú jiǔ mén lái.
云衔七曜起,雨拂九门来。
lún gé fēi sī dù, lóng qú jī liù huí.
纶阁飞丝度,龙渠激霤回。
sè fān chí shàng zǎo, xiāng yì dǐng qián bēi.
色翻池上藻,香裛鼎前杯。
xiāng yàn jiē shū yì, shā lín qǐ pù sāi.
湘燕皆舒翼,沙鳞岂曝腮。
chǐ bō yīng wàn jiǎ, yú hǎi zài yán huí.
尺波应万假,虞海载沿洄。

“雨拂九门来”平仄韵脚

拼音:yǔ fú jiǔ mén lái
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨拂九门来”的相关诗句

“雨拂九门来”的关联诗句

网友评论

* “雨拂九门来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨拂九门来”出自钱起的 《中书遇雨》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢