“永失金衣友”的意思及全诗出处和翻译赏析

永失金衣友”出自宋代黄庭坚的《临江寺僧以金线猿皮蒙棐几》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yǒng shī jīn yī yǒu,诗句平仄:仄平平平仄。

“永失金衣友”全诗

《临江寺僧以金线猿皮蒙棐几》
宋代   黄庭坚
蒙茸冒枯几,想像挂霜枝。
永失金衣友,文章安用为。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《临江寺僧以金线猿皮蒙棐几》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《临江寺僧以金线猿皮蒙棐几》是宋代诗人黄庭坚的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
临江寺僧人以金线猿皮蒙覆着几案,
想象中像挂满了霜的树枝。
永远失去了金衣的朋友,
诗文却仍然能够安慰心灵。

诗意:
这首诗词描绘了临江寺僧人用金线猿皮覆盖几案的景象。黄庭坚通过比喻,将几案上的金线猿皮与满树的霜相比,形象地展示了这一景象。诗人随即提到了自己永远失去了金衣朋友的事实,但他认为,尽管失去了这些物质上的财富,他的诗文仍然能够给他的内心带来慰藉和满足。

赏析:
这首诗词通过对临江寺僧人的描写,展现了诗人黄庭坚对物质和精神层面的思考。金线猿皮蒙覆的几案象征着物质财富,而满树的霜则象征着世间的变幻和无常。诗人通过这种对比,暗示了物质财富的不稳定和易逝。然而,他指出,尽管失去了这些物质财富,他的诗文仍然能够带给他内心的安慰和满足。这表达了黄庭坚对诗歌创作的信念和追求,他认为诗文能够超越物质上的损失,成为他内心的力量和寄托。

在赏析这首诗词时,我们可以思考人生的真正价值和意义。黄庭坚通过对物质和精神层面的对比,提醒人们不要过分追求外在的物质财富,而应该关注内心的追求和满足。同时,诗人也传达了对诗歌创作的热爱和对艺术的追求,认为诗文能够在物质的世界中为自己带来一种超越时空和物质束缚的自由与满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“永失金衣友”全诗拼音读音对照参考

lín jiāng sì sēng yǐ jīn xiàn yuán pí méng fěi jǐ
临江寺僧以金线猿皮蒙棐几

méng róng mào kū jǐ, xiǎng xiàng guà shuāng zhī.
蒙茸冒枯几,想像挂霜枝。
yǒng shī jīn yī yǒu, wén zhāng ān yòng wèi.
永失金衣友,文章安用为。

“永失金衣友”平仄韵脚

拼音:yǒng shī jīn yī yǒu
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“永失金衣友”的相关诗句

“永失金衣友”的关联诗句

网友评论


* “永失金衣友”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“永失金衣友”出自黄庭坚的 《临江寺僧以金线猿皮蒙棐几》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢