“稻畦下白鹭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“稻畦下白鹭”全诗
王孙守耒耜,吏隐极风流。
永夏丰草木,五云卫郊丘。
牛羊卧篱落,宾客解衣裘。
汲井羞热啜,挽溪供甘柔。
倒靫收莲的,剖蚌煮鸿头。
野日草光合,水风荷气浮。
稻畦下白鹭,林樾应鸣鸠。
主人发清赏,况复佳同游。
归扇障小雨,真成一赐休。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《同钱志仲饭藉田钱孺文官舍》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《同钱志仲饭藉田钱孺文官舍》是宋代诗人黄庭坚创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
同钱志仲饭藉田钱孺文官舍,
帝藉开千亩,农功先九州。
王孙守耒耜,吏隐极风流。
永夏丰草木,五云卫郊丘。
牛羊卧篱落,宾客解衣裘。
汲井羞热啜,挽溪供甘柔。
倒靫收莲的,剖蚌煮鸿头。
野日草光合,水风荷气浮。
稻畦下白鹭,林樾应鸣鸠。
主人发清赏,况复佳同游。
归扇障小雨,真成一赐休。
诗意:
这首诗词描述了黄庭坚和钱孺文在钱志仲的农田官舍共进午餐的情景。诗人通过描绘田园生活和自然景色,表达了对农耕生活和友情的赞颂。
赏析:
整首诗词以自然景色和农田生活为背景,展现了田园风光和友谊的美好。首先,诗人称颂了钱志仲的农业成就,他在帝王的支持下开垦了千亩良田,农田的功绩超过了整个九州地区。接着,描写了王孙守耒耜(农耕工具)和吏隐(退隐为农夫)的风采,他们是高贵出身的人但选择了务农的生活方式,以示对农业的重视和尊重。
诗人接着描述了夏天的丰收景象,描绘了繁茂的草木和云彩环绕的郊外丘陵。牛羊安逸地躺在篱笆旁,宾客们解下衣裘(表示炎热的天气),一起享受着农田带来的丰盛。诗中还提到了汲井取水、挽溪取水,表达了对甘甜清凉水源的珍视。诗人用倒靫采莲和煮蚌煮鸿头的形象,形容了农田所带来的美食和丰收的喜悦。
在描绘自然景色方面,诗人写到了阳光照耀下的草地和水面上飘荡的荷花香气,以及稻田旁的白鹭和林间鸣鸠的声音,展示了大自然的宁静和美丽。
最后,诗人表达了主人与朋友们一同赏析这美景的心情,并以归扇遮挡小雨为结尾,象征着友情的真挚和宽容,即使有些微不足道的小雨也无法破坏友谊。
这首诗词以娴熟的描写和优美的语言展示了诗人对农田生活和友情的赞美,同时也呈现了田园风光和自然景色的美丽。通过描绘丰收的农田和和谐的友情,诗词传递了对田园生活和友谊的珍视和赞扬。
“稻畦下白鹭”全诗拼音读音对照参考
tóng qián zhì zhòng fàn jí tián qián rú wén guān shě
同钱志仲饭藉田钱孺文官舍
dì jí kāi qiān mǔ, nóng gōng xiān jiǔ zhōu.
帝藉开千亩,农功先九州。
wáng sūn shǒu lěi sì, lì yǐn jí fēng liú.
王孙守耒耜,吏隐极风流。
yǒng xià fēng cǎo mù, wǔ yún wèi jiāo qiū.
永夏丰草木,五云卫郊丘。
niú yáng wò lí luò, bīn kè jiě yī qiú.
牛羊卧篱落,宾客解衣裘。
jí jǐng xiū rè chuài, wǎn xī gōng gān róu.
汲井羞热啜,挽溪供甘柔。
dào chá shōu lián de, pōu bàng zhǔ hóng tóu.
倒靫收莲的,剖蚌煮鸿头。
yě rì cǎo guāng hé, shuǐ fēng hé qì fú.
野日草光合,水风荷气浮。
dào qí xià bái lù, lín yuè yīng míng jiū.
稻畦下白鹭,林樾应鸣鸠。
zhǔ rén fā qīng shǎng, kuàng fù jiā tóng yóu.
主人发清赏,况复佳同游。
guī shàn zhàng xiǎo yǔ, zhēn chéng yī cì xiū.
归扇障小雨,真成一赐休。
“稻畦下白鹭”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。