“去年席上蛟龙语”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年席上蛟龙语”出自宋代黄庭坚的《谢应之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián xí shàng jiāo lóng yǔ,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“去年席上蛟龙语”全诗

《谢应之》
宋代   黄庭坚
昨夜风雷震海隅,天心急拟活焦枯。
去年席上蛟龙语,未委先生记得无。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《谢应之》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《谢应之》是宋代文学家黄庭坚的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
昨夜风雷震海隅,
天心急拟活焦枯。
去年席上蛟龙语,
未委先生记得无。

诗意:
这首诗词描绘了一种自然景象的壮丽和作者对往事的回忆。诗中描述了昨夜的风雷震动着海岸,仿佛天地之心焦急地试图使焦枯的事物复活。诗的后半部分提到了去年在席上听到的蛟龙的声音,意指作者尚未将这些记忆托付给他人。

赏析:
这首诗以形象生动的语言描绘了自然界的风雷景象,营造出一种气势磅礴的氛围。通过运用"天心急拟活焦枯"的表达,诗中融入了一种人格化的意象,使得自然界的力量具有强烈的个性和意愿。这种人与自然的交融,既体现出自然界的巨大能量,也表达了人类对大自然的敬畏之情。

诗的后半部分通过提到去年席上听到的蛟龙语,展示了作者对往事的回忆。蛟龙是中国传统文化中的神话生物,象征着神秘和力量。作者在诗中使用蛟龙的形象,暗示着他曾经有过珍贵的经历和见闻,但这些记忆至今仍未传承给他人。这种未委托他人的态度,表达了作者对过往时光的珍视和对自身经历的重要性的思考。

整首诗以简洁而富有意境的语言,描绘了自然界的壮美景象和作者对往事的回忆与思考。这种将自然景观和人类情感巧妙地结合在一起的手法,使得诗词具有深远的意义,引发读者对生命、回忆和自然力量的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年席上蛟龙语”全诗拼音读音对照参考

xiè yīng zhī
谢应之

zuó yè fēng léi zhèn hǎi yú, tiān xīn jí nǐ huó jiāo kū.
昨夜风雷震海隅,天心急拟活焦枯。
qù nián xí shàng jiāo lóng yǔ, wèi wěi xiān shēng jì de wú.
去年席上蛟龙语,未委先生记得无。

“去年席上蛟龙语”平仄韵脚

拼音:qù nián xí shàng jiāo lóng yǔ
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年席上蛟龙语”的相关诗句

“去年席上蛟龙语”的关联诗句

网友评论


* “去年席上蛟龙语”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年席上蛟龙语”出自黄庭坚的 《谢应之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢