“莫去沙边学钓鱼”的意思及全诗出处和翻译赏析

莫去沙边学钓鱼”出自宋代黄庭坚的《侄梠随知命舟行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mò qù shā biān xué diào yú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“莫去沙边学钓鱼”全诗

《侄梠随知命舟行》
宋代   黄庭坚
莫去沙边学钓鱼,莫将百丈作辘轳。
清江濯足窗下坐,燕子日长宜读书。

分类:

作者简介(黄庭坚)

黄庭坚头像

黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。

《侄梠随知命舟行》黄庭坚 翻译、赏析和诗意

《侄梠随知命舟行》是宋代文学家黄庭坚创作的一首诗词。下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
不要去沙滩学钓鱼,
不要把一百丈弄成绞车。
在窗下清江洗足坐,
燕子儿,白天多适合读书。

诗意:
这首诗词充满了黄庭坚的人生智慧和哲理。诗中作者劝诫读者不要追求虚浮的名利,而是要安于自己的命运,顺应自然的规律。他告诫人们不要盲目追逐物质,不要陷入功利之中,要心怀平静,安静地坐在窗边,洗洗脚,享受大自然的宁静。白天的时间最适合读书,这是作者对知识的推崇和对修身养性的倡导。

赏析:
黄庭坚的这首诗词以简洁明快的语言表达了深邃的人生哲理。他以钓鱼和绞车作为形象的比喻,警示人们不要追求物质的表面享受,而是应该追求内心的平静和深刻的思考。他通过描述在窗边坐着洗脚的场景,展现了一种与自然和谐共生的生活态度,表达了对宁静、静心读书的向往。诗中的燕子象征着春天和希望,作者通过引入燕子的形象,强调了白天是读书的好时光,提倡人们利用这段时间来充实自己,追求知识和修养。

这首诗词简洁明快,语言流畅,意境清新。黄庭坚通过简单的画面和明快的语言,表达了深刻的人生智慧,启发人们追求内心的宁静和深思。他不仅表达了对功利和虚荣的反思,还倡导了读书和修身养性的重要性。这首诗词在表达情感和启示读者方面都具有一定的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“莫去沙边学钓鱼”全诗拼音读音对照参考

zhí lǚ suí zhī mìng zhōu xíng
侄梠随知命舟行

mò qù shā biān xué diào yú, mò jiāng bǎi zhàng zuò lù lú.
莫去沙边学钓鱼,莫将百丈作辘轳。
qīng jiāng zhuó zú chuāng xià zuò, yàn zi rì zhǎng yí dú shū.
清江濯足窗下坐,燕子日长宜读书。

“莫去沙边学钓鱼”平仄韵脚

拼音:mò qù shā biān xué diào yú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“莫去沙边学钓鱼”的相关诗句

“莫去沙边学钓鱼”的关联诗句

网友评论


* “莫去沙边学钓鱼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“莫去沙边学钓鱼”出自黄庭坚的 《侄梠随知命舟行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢