“小僧知令不凡材”的意思及全诗出处和翻译赏析
“小僧知令不凡材”全诗
托物虽自殊,心期俱不俗。
千载得李侯,异世等风流。
为官恐是陶彭泽,爱竹最知王子猷。
寒窗对酒听雨雪,夏簟烹茶卧风月。
小僧知令不凡材,自扫竹根培老节。
富贵于我如浮云,安可一日无此君。
人言爱竹有何好,此中难为俗人道。
我于此物更不疏,一官窘束何由到。
分类:
作者简介(黄庭坚)
黄庭坚 (1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。
《寄题安福李令爱竹堂》黄庭坚 翻译、赏析和诗意
《寄题安福李令爱竹堂》是宋代黄庭坚创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
渊明喜种菊,子猷喜种竹。
托物虽自殊,心期俱不俗。
千载得李侯,异世等风流。
为官恐是陶彭泽,爱竹最知王子猷。
寒窗对酒听雨雪,夏簟烹茶卧风月。
小僧知令不凡材,自扫竹根培老节。
富贵于我如浮云,安可一日无此君。
人言爱竹有何好,此中难为俗人道。
我于此物更不疏,一官窘束何由到。
诗意:
这首诗词是黄庭坚寄给安福李令的,表达了作者对李令喜爱种植菊花的赞赏,以及对安福李令和王子猷喜爱种植竹子的共鸣。诗中展现了作者对菊花和竹子的独特情感,认为虽然它们是截然不同的事物,但在心灵追求上却都不平庸。作者称赞李令是千载难得的才子,与他们生活在不同的时代,但都具有风流才情。作者认为自己可能是陶渊明和彭泽之类的官僚,而李令和王子猷则是真正懂得欣赏竹子之美的人。诗中还描绘了作者寒窗苦读时对酒倾听雨雪,夏天在竹席上烹茶观赏风月的情景。最后,作者坦诚自己对李令的崇敬之情,以及对喜欢竹子却难以得到官职的困境的抱怨。
赏析:
这首诗词以对自然和艺术的赞美为主题,通过对菊花和竹子的描绘,表达了作者对美的追求和对官僚生涯的烦恼。菊花象征着高洁和坚强,而竹子则象征着清雅和坚韧。作者通过对这两种植物的赞美,抒发了自己对美好事物的追求和对现实局限的不满。他认为自己可能只能成为一个普通的官僚,而无法达到李令和王子猷那样真正热爱竹子并能得到其赏识的境地。在生活的艰辛和困境中,作者通过对诗酒和自然景物的追求,寻求一种精神的慰藉和自我修养。整首诗词写意洒脱,情感真挚,既表达了对美的追求,又抒发了对现实的不满和自我安慰,体现了黄庭坚独特的情感和思考。
“小僧知令不凡材”全诗拼音读音对照参考
jì tí ān fú lǐ lìng ài zhú táng
寄题安福李令爱竹堂
yuān míng xǐ zhǒng jú, zi yóu xǐ zhǒng zhú.
渊明喜种菊,子猷喜种竹。
tuō wù suī zì shū, xīn qī jù bù sú.
托物虽自殊,心期俱不俗。
qiān zǎi dé lǐ hóu, yì shì děng fēng liú.
千载得李侯,异世等风流。
wèi guān kǒng shì táo péng zé, ài zhú zuì zhī wáng zǐ yóu.
为官恐是陶彭泽,爱竹最知王子猷。
hán chuāng duì jiǔ tīng yǔ xuě, xià diàn pēng chá wò fēng yuè.
寒窗对酒听雨雪,夏簟烹茶卧风月。
xiǎo sēng zhī lìng bù fán cái, zì sǎo zhú gēn péi lǎo jié.
小僧知令不凡材,自扫竹根培老节。
fù guì yú wǒ rú fú yún, ān kě yī rì wú cǐ jūn.
富贵于我如浮云,安可一日无此君。
rén yán ài zhú yǒu hé hǎo, cǐ zhōng nán wéi sú rén dào.
人言爱竹有何好,此中难为俗人道。
wǒ yú cǐ wù gèng bù shū, yī guān jiǒng shù hé yóu dào.
我于此物更不疏,一官窘束何由到。
“小僧知令不凡材”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。