“昨夜护龙河上看”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨夜护龙河上看”出自元代王冕的《素梅 其一》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó yè hù lóng hé shàng kàn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“昨夜护龙河上看”全诗

《素梅 其一》
元代   王冕
大庾岭头春似海,不是寻常白玉堂。
昨夜护龙河上看,一天明月四檐霜。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《素梅 其一》王冕 翻译、赏析和诗意

《素梅 其一》是元代王冕的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
大庾岭头春似海,
不是寻常白玉堂。
昨夜护龙河上看,
一天明月四檐霜。

诗意:
这首诗描绘了大庾岭头的景色,以及作者对于春天、月亮和霜的感受。诗中表达了作者对自然景色的赞美和情感的流露。

赏析:
首句“大庾岭头春似海”,描绘了大庾岭头春天的景色。大庾岭是古代著名山岭之一,这里的春天如同大海一般辽阔、广袤,给人以壮丽的感觉。

接着,“不是寻常白玉堂”,表达了作者对这里景色的超越寻常的赞美。白玉堂是指古代宫殿中的华丽建筑,作者通过这样的比喻将大庾岭头春天的美景与宫殿相提并论,彰显了其壮丽的景色和瑰丽的氛围。

第三句“昨夜护龙河上看”,描绘了作者在昨夜站在护龙河上观赏景色的情景。护龙河是一条河流的名称,作者选择在此地观赏春景,显示出其对自然景色的喜爱和对大自然的亲近。

最后一句“一天明月四檐霜”,以月亮和霜来点缀诗句,进一步增添了诗词的意境。明月高悬,四周的檐口上都覆盖着霜,形成一幅美丽的景象。这里月亮和霜的描绘,使整首诗更加富有浪漫主义色彩,给人以清新、宁静的感觉。

总之,这首诗以简洁的语言描绘了大庾岭头的春天景色,展示了作者对自然美景的赞美之情,并通过巧妙的比喻和意象,增添了诗词的韵味和意境,给人以清新、壮丽的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨夜护龙河上看”全诗拼音读音对照参考

sù méi qí yī
素梅 其一

dà yǔ lǐng tóu chūn shì hǎi, bú shì xún cháng bái yù táng.
大庾岭头春似海,不是寻常白玉堂。
zuó yè hù lóng hé shàng kàn, yì tiān míng yuè sì yán shuāng.
昨夜护龙河上看,一天明月四檐霜。

“昨夜护龙河上看”平仄韵脚

拼音:zuó yè hù lóng hé shàng kàn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨夜护龙河上看”的相关诗句

“昨夜护龙河上看”的关联诗句

网友评论


* “昨夜护龙河上看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨夜护龙河上看”出自王冕的 《素梅 其一》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢