“霜花如雪满瑶台”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜花如雪满瑶台”出自元代王冕的《素梅 其五》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng huā rú xuě mǎn yáo tái,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“霜花如雪满瑶台”全诗

《素梅 其五》
元代   王冕
五云缥缈隔蓬莱,仙子吹箫月下回。
转首不知春几许,霜花如雪满瑶台

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《素梅 其五》王冕 翻译、赏析和诗意

《素梅 其五》是元代王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
五朵云彩飘渺地隔绝了蓬莱仙岛,
仙子吹着箫,在月光下徜徉。
转过头,不知道春天已经多久了,
霜花像雪一样,覆盖了瑶台。

诗意:
这首诗词以素梅为主题,描绘了一个幻想中的仙境景象。诗人通过描写云彩、仙子、箫声和霜花等元素,表达了对美好事物的向往和对自然景色的赞美。同时,诗中也透露出一丝时光流转的无常之感,人们难以察觉春天的来临,只能通过霜花的满瑶台来感受季节的变迁。

赏析:
1. 唯美的景象描写:诗中描绘了五朵难以触及的云彩,将蓬莱仙岛与尘世相隔绝,营造了一个神秘而美好的仙境。仙子吹箫、月光下的徜徉,营造出一种幽静而祥和的氛围。

2. 对春天的思念:诗中的转首不知春几许一句,表达了诗人对春天的渴望和对时间流逝的无奈。春天是万物复苏的时节,而诗人却无法准确感知春天的到来,暗示了人们对于时间的无力掌控。

3. 对自然景色的赞美:诗人用霜花如雪满瑶台一句,将霜花的洁白与瑶台的华美相结合,形容出美丽的景色。这种美景的描绘,既展示了自然界的壮丽和神奇,也传达了诗人对美的敏感和对自然的崇拜之情。

《素梅 其五》通过细腻的描写和唯美的意象,创造了一个充满仙境氛围的诗境。诗人以素梅为主题,表达了对美好事物的向往,对春天流转的无常之感,以及对自然景色的赞美。这首诗词通过细腻的描写和富有想象力的意象,展示了王冕的诗歌才华和对美的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜花如雪满瑶台”全诗拼音读音对照参考

sù méi qí wǔ
素梅 其五

wǔ yún piāo miǎo gé péng lái, xiān zǐ chuī xiāo yuè xià huí.
五云缥缈隔蓬莱,仙子吹箫月下回。
zhuǎn shǒu bù zhī chūn jǐ xǔ, shuāng huā rú xuě mǎn yáo tái.
转首不知春几许,霜花如雪满瑶台。

“霜花如雪满瑶台”平仄韵脚

拼音:shuāng huā rú xuě mǎn yáo tái
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜花如雪满瑶台”的相关诗句

“霜花如雪满瑶台”的关联诗句

网友评论


* “霜花如雪满瑶台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜花如雪满瑶台”出自王冕的 《素梅 其五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢