“携书坐石缸”的意思及全诗出处和翻译赏析

携书坐石缸”出自元代王冕的《山中杂兴 其十》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xié shū zuò shí gāng,诗句平仄:平平仄平平。

“携书坐石缸”全诗

《山中杂兴 其十》
元代   王冕
小艇横河过,残阳隔岸舂。
水声清绕屋,山气冷侵窗。
卸屐行花径,携书坐石缸
可知耕种好,只拟鹿门庞。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《山中杂兴 其十》王冕 翻译、赏析和诗意

《山中杂兴 其十》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
小艇横河过,残阳隔岸舂。
水声清绕屋,山气冷侵窗。
卸屐行花径,携书坐石缸。
可知耕种好,只拟鹿门庞。

诗意:
这首诗词描绘了作者在山中的景象和感受。诗人乘坐小艇横渡河流,夕阳已经降落到远岸,但阳光仍透过残余的山岗照耀在船上。水的声音清脆地环绕着屋子,山的气息冷冽地渗透进窗户。

诗人卸下草鞋,走在盛开的花径上,手持书卷,坐在石缸旁。诗人通过这样的描述表达了对自然的亲近和对宁静的追求。

赏析:
这首诗词通过细腻的描写和富有意境的语言,表现出作者对山中景色的感受和对宁静生活的向往。诗中的小艇、残阳、水声、山气等形象都展示了自然界的美妙和变化。

诗人通过描写自己卸下草鞋,行走在花径上,带着书卷坐在石缸旁,表达了对宁静和静谧生活的向往。这种生活态度与忙碌喧嚣的世界形成鲜明对比,体现了作者对自然和内心平静的追求。

最后两句“可知耕种好,只拟鹿门庞”,表达了诗人对田园生活的认同和向往。鹿门指的是古代著名的农学家魏征,他提倡耕种之道,倡导人们回归朴实自然的生活。这里诗人表示自己也希望过上这样简单而富有意义的生活。

总的来说,这首诗词通过细腻的描写和对自然、宁静生活的向往,表达了作者对于纷杂世界的疲倦和对内心平静的追求,同时也展示了对田园生活的认同。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“携书坐石缸”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng zá xìng qí shí
山中杂兴 其十

xiǎo tǐng héng hé guò, cán yáng gé àn chōng.
小艇横河过,残阳隔岸舂。
shuǐ shēng qīng rào wū, shān qì lěng qīn chuāng.
水声清绕屋,山气冷侵窗。
xiè jī xíng huā jìng, xié shū zuò shí gāng.
卸屐行花径,携书坐石缸。
kě zhī gēng zhòng hǎo, zhǐ nǐ lù mén páng.
可知耕种好,只拟鹿门庞。

“携书坐石缸”平仄韵脚

拼音:xié shū zuò shí gāng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平三江   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“携书坐石缸”的相关诗句

“携书坐石缸”的关联诗句

网友评论


* “携书坐石缸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“携书坐石缸”出自王冕的 《山中杂兴 其十》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢