“风俗想轩义”的意思及全诗出处和翻译赏析

风俗想轩义”出自元代王冕的《闰七月二十三夜记梦诗 其二》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng sú xiǎng xuān yì,诗句平仄:平平仄平仄。

“风俗想轩义”全诗

《闰七月二十三夜记梦诗 其二》
元代   王冕
对镜多新白,怀人入远思。
山河犹汉魏,风俗想轩义
小草铜驼恨,荒陵玉雁悲。
平生伊吕志,耕钓岂无为?

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《闰七月二十三夜记梦诗 其二》王冕 翻译、赏析和诗意

《闰七月二十三夜记梦诗 其二》是元代诗人王冕创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
对镜多新白,怀人入远思。
山河犹汉魏,风俗想轩义。
小草铜驼恨,荒陵玉雁悲。
平生伊吕志,耕钓岂无为?

诗意:
这首诗词表达了诗人对自己的思考和感慨。诗人在镜子前看到自己的白发增多,引发了对时光流逝和人生的思考。他怀念远方的亲人,思念之情油然而生。他观察着山河的变迁,想起了汉朝和魏晋时期的历史,思考着风俗的演变和轩昂的义理。他感叹小草和铜驼的遭遇,表达了对荒陵和玉雁的悲伤之情。最后,他思考自己平生的志向,认为耕耘和钓鱼的生活并非无意义。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了诗人对时光流逝和人生意义的思考。诗人通过对自然景物和历史的观察,抒发了对亲情、友情和人生价值的思念和思考。他通过对小草、铜驼、荒陵和玉雁的描绘,表达了对生命脆弱和遭遇不幸的感慨。最后,他通过耕耘和钓鱼的比喻,表达了对平凡生活的肯定和对追求人生意义的思考。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了王冕对人生和时光的深刻思考。它以自然景物和历史的对比,表达了对亲情、友情和人生价值的思念和思考。这首诗词在表达情感的同时,也引发读者对人生意义的思考,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风俗想轩义”全诗拼音读音对照参考

rùn qī yuè èr shí sān yè jì mèng shī qí èr
闰七月二十三夜记梦诗 其二

duì jìng duō xīn bái, huái rén rù yuǎn sī.
对镜多新白,怀人入远思。
shān hé yóu hàn wèi, fēng sú xiǎng xuān yì.
山河犹汉魏,风俗想轩义。
xiǎo cǎo tóng tuó hèn, huāng líng yù yàn bēi.
小草铜驼恨,荒陵玉雁悲。
píng shēng yī lǚ zhì, gēng diào qǐ wú wéi?
平生伊吕志,耕钓岂无为?

“风俗想轩义”平仄韵脚

拼音:fēng sú xiǎng xuān yì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风俗想轩义”的相关诗句

“风俗想轩义”的关联诗句

网友评论


* “风俗想轩义”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风俗想轩义”出自王冕的 《闰七月二十三夜记梦诗 其二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢