“吹彻瑶笙鹤未还”的意思及全诗出处和翻译赏析

吹彻瑶笙鹤未还”出自元代王冕的《素梅 二五》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chuī chè yáo shēng hè wèi hái,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“吹彻瑶笙鹤未还”全诗

《素梅 二五》
元代   王冕
吹彻瑶笙鹤未还,小桥流水碧潺潺。
夜深梦醒推窗看,白月无痕雪满山。

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《素梅 二五》王冕 翻译、赏析和诗意

《素梅 二五》是元代诗人王冕的作品。这首诗描绘了一幅冬夜的景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人内心深处的情感。

诗中的第一句“吹彻瑶笙鹤未还”描绘了寒冷的冬夜,瑶笙是一种古代乐器,鹤是象征长寿和纯洁的动物。这句话意味着冬风吹过,乐器声和鹤的叫声都消失了,寂静的夜晚降临。

接下来的一句“小桥流水碧潺潺”描绘了一座小桥上流淌的碧绿流水,给人一种宁静和清新的感觉。这句话通过对自然景物的描绘,增加了诗歌的意境。

第三句“夜深梦醒推窗看”表达了诗人在深夜醒来,推开窗户观察外面的景象。这句话传达了诗人对自然的热爱和对美的追求。

最后一句“白月无痕雪满山”描绘了夜晚的月亮和山上覆盖的洁白雪景。白月无痕意味着月亮的光辉洒在大地上,而雪满山则增添了冬夜的寒冷氛围。

整首诗以冬夜为背景,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对寂静、清新和美的追求。诗中运用了丰富的意象和细腻的描写,使读者能够感受到诗人内心深处的情感和对自然的赞美之情。

以下是这首诗的中文译文:

吹彻瑶笙鹤未还,
小桥流水碧潺潺。
夜深梦醒推窗看,
白月无痕雪满山。

希望这个分析和译文能够帮助您更好地理解这首诗词。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吹彻瑶笙鹤未还”全诗拼音读音对照参考

sù méi èr wǔ
素梅 二五

chuī chè yáo shēng hè wèi hái, xiǎo qiáo liú shuǐ bì chán chán.
吹彻瑶笙鹤未还,小桥流水碧潺潺。
yè shēn mèng xǐng tuī chuāng kàn, bái yuè wú hén xuě mǎn shān.
夜深梦醒推窗看,白月无痕雪满山。

“吹彻瑶笙鹤未还”平仄韵脚

拼音:chuī chè yáo shēng hè wèi hái
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吹彻瑶笙鹤未还”的相关诗句

“吹彻瑶笙鹤未还”的关联诗句

网友评论

太美了
* “吹彻瑶笙鹤未还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹彻瑶笙鹤未还”出自王冕的 《素梅 二五》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢