“乾坤清气一时回”的意思及全诗出处和翻译赏析

乾坤清气一时回”出自元代王冕的《次韵答崔元初》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qián kūn qīng qì yī shí huí,诗句平仄:平平平仄平平平。

“乾坤清气一时回”全诗

《次韵答崔元初》
元代   王冕
楼居依约近蓬莱,每见天官簇仗来。
星绕紫微双阙近,日临仙掌五云开。
旌旗影动黄金表,龙马风生白玉台。
遥望上林花隐隐,乾坤清气一时回

分类:

作者简介(王冕)

王冕头像

元代诗人、文学家、书法家、画家王冕,字元章,号煮石山农,浙江诸暨人。出身农家。幼年丧父,在秦家放牛,每天利用放牛的时间画荷花,晚至寺院长明灯下读书,学识深邃,能诗,青团墨梅。隐居九里山,以卖画为生。画梅以胭脂作梅花骨体,或花密枝繁,别具风格,亦善写竹石。兼能刻印,用花乳石作印材,相传是他始创。著有《竹斋集》《墨梅图题诗》等。

《次韵答崔元初》王冕 翻译、赏析和诗意

《次韵答崔元初》是元代王冕创作的一首诗词。这首诗描绘了作者居住在楼阁之中,与仙境蓬莱相近。每当天官簇仗行进时,作者都能亲眼目睹。星辰绕着紫微星和双阙旋转,太阳照耀下,仙掌树下的五云散开。旌旗在黄金表面投下影子,龙马奔腾,风吹动着白玉台。远望上林花朵朵隐隐约约,乾坤间清新的气息一时回归。

这首诗词通过描绘仙境般的景象,表达了作者对美好事物的向往和对清新宁静的追求。作者通过描绘天官簇仗、星辰、太阳、旌旗、龙马等元素,营造出一个神秘而美丽的仙境景象。诗中的楼居与蓬莱相近,使读者感受到作者与仙境的亲近和渴望。同时,上林花的隐约和乾坤清气的回归,也表达了作者对自然和宇宙的敬畏和向往。

这首诗词以其华丽的描写和神秘的意象,展示了元代诗歌的特色。通过运用形象生动的语言和丰富的意象,诗人成功地创造了一个仙境般的景象,使读者沉浸在其中。读者可以感受到作者对美好事物的追求和对宇宙奥秘的思考。整首诗词给人以宁静、神秘和美好的感觉,让人产生遐想和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乾坤清气一时回”全诗拼音读音对照参考

cì yùn dá cuī yuán chū
次韵答崔元初

lóu jū yī yuē jìn péng lái, měi jiàn tiān guān cù zhàng lái.
楼居依约近蓬莱,每见天官簇仗来。
xīng rào zǐ wēi shuāng quē jìn, rì lín xiān zhǎng wǔ yún kāi.
星绕紫微双阙近,日临仙掌五云开。
jīng qí yǐng dòng huáng jīn biǎo, lóng mǎ fēng shēng bái yù tái.
旌旗影动黄金表,龙马风生白玉台。
yáo wàng shàng lín huā yǐn yǐn, qián kūn qīng qì yī shí huí.
遥望上林花隐隐,乾坤清气一时回。

“乾坤清气一时回”平仄韵脚

拼音:qián kūn qīng qì yī shí huí
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乾坤清气一时回”的相关诗句

“乾坤清气一时回”的关联诗句

网友评论


* “乾坤清气一时回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乾坤清气一时回”出自王冕的 《次韵答崔元初》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢