“整顿全神注定卿”的意思及全诗出处和翻译赏析

整顿全神注定卿”出自清代龚自珍的《已亥杂诗 275》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhěng dùn quán shén zhù dìng qīng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“整顿全神注定卿”全诗

《已亥杂诗 275》
清代   龚自珍
绝业名山幸早成,更何方法遣今生。
从兹礼佛烧香罢,整顿全神注定卿

分类:

作者简介(龚自珍)

龚自珍头像

龚自珍(1792年8月22日~1841年9月26日)清代思想家、文学家及改良主义的先驱者。27岁中举人,38岁中进士。曾任内阁中书、宗人府主事和礼部主事等官职。主张革除弊政,抵制外国侵略,曾全力支持林则徐禁除鸦片。48岁辞官南归,次年暴卒于江苏丹阳云阳书院。他的诗文主张“更法”、“改图”,揭露清统治者的腐朽,洋溢着爱国热情,被柳亚子誉为“三百年来第一流”。著有《定庵文集》,留存文章300余篇,诗词近800首,今人辑为《龚自珍全集》。著名诗作《己亥杂诗》共315首。

《已亥杂诗 275》龚自珍 翻译、赏析和诗意

《已亥杂诗 275》是清代诗人龚自珍创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
绝业名山幸早成,
更何方法遣今生。
从兹礼佛烧香罢,
整顿全神注定卿。

诗意:
这首诗词表达了诗人对自己已经在名山修行有成的喜悦之情,同时也反思了人生的意义和归宿。诗人提到了修行佛法,表示要从此以后专心致志地修行,摒弃尘世的纷扰,全心全意地追求精神的升华。

赏析:
诗中的“绝业名山幸早成”表达了诗人对自己修行有成的喜悦之情。修行名山是中国古代文人士大夫们向往的境界,而诗人在年轻时就已经达到了这个目标,因此感到幸运和满足。

接着,诗人提出了一个问题:“更何方法遣今生”。这句话表达了诗人对人生意义的思考。诗人在修行名山之后,思考人生的意义和目标,对于今后的人生该如何度过感到困惑。

最后两句“从兹礼佛烧香罢,整顿全神注定卿”表达了诗人决心专心致志地修行佛法。他决定从此以后摒弃尘世的纷扰,专注于修行,将全身心的精力都投入到追求精神升华的道路上。

整首诗词通过表达诗人对修行有成的喜悦、对人生意义的思考以及决心专心修行的决定,展现了诗人内心的追求和对精神境界的向往。同时,也反映了清代文人士大夫们对于修身养性、追求精神升华的追求和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“整顿全神注定卿”全诗拼音读音对照参考

yǐ hài zá shī 275
已亥杂诗 275

jué yè míng shān xìng zǎo chéng, gèng hé fāng fǎ qiǎn jīn shēng.
绝业名山幸早成,更何方法遣今生。
cóng zī lǐ fó shāo xiāng bà, zhěng dùn quán shén zhù dìng qīng.
从兹礼佛烧香罢,整顿全神注定卿。

“整顿全神注定卿”平仄韵脚

拼音:zhěng dùn quán shén zhù dìng qīng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“整顿全神注定卿”的相关诗句

“整顿全神注定卿”的关联诗句

网友评论


* “整顿全神注定卿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“整顿全神注定卿”出自龚自珍的 《已亥杂诗 275》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢