“上下乐康”的意思及全诗出处和翻译赏析

上下乐康”出自宋代司马光的《瞻彼南山》, 诗句共4个字,诗句拼音为:shàng xià lè kāng,诗句平仄:仄仄仄平。

“上下乐康”全诗

《瞻彼南山》
宋代   司马光
瞻彼南山,有梌有棠,维叶牂牂。
君子之燕,笾豆洋洋,鼎俎将将。
百羞阜昌,上下乐康,邦家之光。
君子万年,抚有四荒,受禄无疆。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《瞻彼南山》司马光 翻译、赏析和诗意

《瞻彼南山》是一首宋代诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

瞻望那南山,有茱萸树和樱桃树,它们的叶子翠绿茂盛。君子们在那里宴饮,盛满了盘子和碗,鼎和斧准备就绪。百姓们都欢欣鼓舞,上下一片欢乐,国家光辉灿烂。君子们万年长寿,治理四方荒地,享受无尽的福祉。

这首诗词以南山为背景,描绘了君子们的宴会场景和国家的繁荣景象。南山象征着高尚的品德和君子的风范,茱萸树和樱桃树则象征着君子的美德和吉祥之物。诗中的宴会场景生动形象,展现了君子们的豪华和富足,以及国家的繁荣和光辉。最后,诗人表达了对君子长寿和国家永远繁荣的祝愿,强调了君子的责任和使命。

这首诗词通过描绘南山的景象和君子的宴会,表达了对君子品德和国家繁荣的赞美和祝福。它展示了宋代社会的风貌和价值观,强调了君子的责任和使命,以及君子应该为国家和人民做出的贡献。整首诗词意境高远,语言简练,给人以美好的想象和思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“上下乐康”全诗拼音读音对照参考

zhān bǐ nán shān
瞻彼南山

zhān bǐ nán shān, yǒu tú yǒu táng,
瞻彼南山,有梌有棠,
wéi yè zāng zāng.
维叶牂牂。
jūn zǐ zhī yàn,
君子之燕,
biān dòu yáng yáng, dǐng zǔ qiāng qiāng.
笾豆洋洋,鼎俎将将。
bǎi xiū fù chāng, shàng xià lè kāng,
百羞阜昌,上下乐康,
bāng jiā zhī guāng.
邦家之光。
jūn zǐ wàn nián,
君子万年,
fǔ yǒu sì huāng, shòu lù wú jiāng.
抚有四荒,受禄无疆。

“上下乐康”平仄韵脚

拼音:shàng xià lè kāng
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“上下乐康”的相关诗句

“上下乐康”的关联诗句

网友评论


* “上下乐康”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“上下乐康”出自司马光的 《瞻彼南山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢