“香刹冠嵯峨”的意思及全诗出处和翻译赏析

香刹冠嵯峨”出自宋代司马光的《金山寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng shā guān cuó é,诗句平仄:平平平平平。

“香刹冠嵯峨”全诗

《金山寺》
宋代   司马光
香刹冠嵯峨,松门络薜萝。
风清尘不到,岸阔鸟难过。
欲雨江声怒,新晴海气多。
行舟未摇棹,回望隔烟波。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《金山寺》司马光 翻译、赏析和诗意

《金山寺》是一首宋代的诗词,作者是司马光。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
金山寺,香火旺盛,寺庙高耸入云。松门上缠绕着茂盛的薜萝。清风吹过,尘土无法侵入,岸边宽阔,鸟儿难以飞过。欲下雨时,江水发出怒吼声,天空放晴后,海上弥漫着浓厚的气息。船只尚未摇动桨,回望时,远处的烟波隔绝了视线。

诗意:
《金山寺》描绘了一个宁静而壮丽的景象。寺庙高耸入云,香火旺盛,象征着信仰的力量和人们对宗教的虔诚。松门上缠绕着茂盛的薜萝,给人一种自然与人文相融合的感觉。清风吹过,尘土无法侵入,表达了这个地方的纯净和宁静。岸边宽阔,鸟儿难以飞过,展示了大自然的壮丽和无限广阔。欲下雨时,江水发出怒吼声,新晴时海上弥漫着浓厚的气息,描绘了自然界的变幻和力量。船只尚未摇动桨,回望时,远处的烟波隔绝了视线,给人一种遥远和神秘的感觉。

赏析:
《金山寺》通过对景物的描绘,展示了自然与人文的和谐共生。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使得读者能够感受到作者对大自然的敬畏和对信仰的虔诚。诗词以简洁而优美的语言,将读者带入了一个宁静而神秘的境界。通过对自然景观的描绘,诗人表达了对大自然的敬畏之情,同时也传达了对信仰的坚守和对人生的思考。整首诗词给人一种宁静、壮丽和神秘的感觉,读者在阅读中可以感受到自然的力量和人类与自然的共生关系。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“香刹冠嵯峨”全诗拼音读音对照参考

jīn shān sì
金山寺

xiāng shā guān cuó é, sōng mén luò bì luó.
香刹冠嵯峨,松门络薜萝。
fēng qīng chén bú dào, àn kuò niǎo nán guò.
风清尘不到,岸阔鸟难过。
yù yǔ jiāng shēng nù, xīn qíng hǎi qì duō.
欲雨江声怒,新晴海气多。
xíng zhōu wèi yáo zhào, huí wàng gé yān bō.
行舟未摇棹,回望隔烟波。

“香刹冠嵯峨”平仄韵脚

拼音:xiāng shā guān cuó é
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平五歌  (仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“香刹冠嵯峨”的相关诗句

“香刹冠嵯峨”的关联诗句

网友评论


* “香刹冠嵯峨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“香刹冠嵯峨”出自司马光的 《金山寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢