“四顾与谁言”的意思及全诗出处和翻译赏析

四顾与谁言”出自宋代司马光的《早行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sì gù yǔ shuí yán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“四顾与谁言”全诗

《早行》
宋代   司马光
寒犬吠柴门,荒鸡鸣远村。
河声空自急,月影不曾浑。
木末星犹白,榛中露已繁。
客心独惆怅,四顾与谁言

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《早行》司马光 翻译、赏析和诗意

《早行》是一首宋代诗词,作者是司马光。这首诗描绘了一个清晨出行的场景,表达了诗人内心的孤独和思念之情。

诗词的中文译文如下:
寒犬吠柴门,荒鸡鸣远村。
河声空自急,月影不曾浑。
木末星犹白,榛中露已繁。
客心独惆怅,四顾与谁言。

诗意和赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个清晨的景象。诗人描述了寒冷的早晨,门前的犬吠声和远处村庄里孤寂的鸡鸣声。河水的流动声显得急促,而月光的倒影却没有被水面所模糊。树梢上的星星依然明亮,而丛林中的露水已经变得丰富。诗人的心情孤独而忧郁,四周望去,没有人可以倾诉心声。

这首诗通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独和思念之情。诗人在清晨出行时感受到了周围环境的寂静和冷清,这与他内心的孤独和无依相呼应。诗中的寒犬、荒鸡、河声、月影、木末星和榛中露等形象,都通过对细节的描写,增强了诗词的意境和情感。

整首诗以简练的语言和凝练的意境,展现了宋代文人的独特情感和审美追求。这首诗词通过对自然景物的描绘,表达了诗人内心的孤独和无依,同时也引发读者对于人生的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四顾与谁言”全诗拼音读音对照参考

zǎo xíng
早行

hán quǎn fèi zhài mén, huāng jī míng yuǎn cūn.
寒犬吠柴门,荒鸡鸣远村。
hé shēng kōng zì jí, yuè yǐng bù céng hún.
河声空自急,月影不曾浑。
mù mò xīng yóu bái, zhēn zhōng lù yǐ fán.
木末星犹白,榛中露已繁。
kè xīn dú chóu chàng, sì gù yǔ shuí yán.
客心独惆怅,四顾与谁言。

“四顾与谁言”平仄韵脚

拼音:sì gù yǔ shuí yán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四顾与谁言”的相关诗句

“四顾与谁言”的关联诗句

网友评论


* “四顾与谁言”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四顾与谁言”出自司马光的 《早行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢