“四朋清和雨乍晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

四朋清和雨乍晴”出自宋代司马光的《居洛初夏作》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sì péng qīng hé yǔ zhà qíng,诗句平仄:仄平平平仄仄平。

“四朋清和雨乍晴”全诗

《居洛初夏作》
宋代   司马光
四朋清和雨乍晴,南山当户转分明。
更无柳絮随风起,惟有葵花向日倾。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《居洛初夏作》司马光 翻译、赏析和诗意

《居洛初夏作》是宋代司马光创作的一首诗词。这首诗描绘了初夏时节的景色和氛围。

诗词的中文译文如下:
四朋清和雨乍晴,
南山当户转分明。
更无柳絮随风起,
惟有葵花向日倾。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,通过描绘四朋清和的雨后天晴的景象,展现了初夏的美丽和宁静。四朋指的是四朋山,清和表示天空晴朗明净。雨乍晴的景象给人一种清新的感觉。

接下来,诗人描述了南山在居所的正对面,当户转分明。这句话表达了山势的变化,也暗示了诗人居住的环境宜人,景色宜人。

接着,诗人提到没有柳絮随风起舞,只有葵花向着太阳倾斜。这里通过对比,表达了初夏时节的特点。柳絮是春天的象征,而葵花则是夏天的象征。诗人通过这样的描写,强调了初夏的独特之处。

整首诗以简洁的语言描绘了初夏的景色和氛围,展现了自然的美丽和宁静。通过对自然景色的描绘,诗人传达了对生活的热爱和对美好事物的赞美。这首诗词给人一种宁静、舒适的感觉,让人感受到初夏的美好和宜人。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“四朋清和雨乍晴”全诗拼音读音对照参考

jū luò chū xià zuò
居洛初夏作

sì péng qīng hé yǔ zhà qíng, nán shān dàng hù zhuǎn fēn míng.
四朋清和雨乍晴,南山当户转分明。
gèng wú liǔ xù suí fēng qǐ, wéi yǒu kuí huā xiàng rì qīng.
更无柳絮随风起,惟有葵花向日倾。

“四朋清和雨乍晴”平仄韵脚

拼音:sì péng qīng hé yǔ zhà qíng
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“四朋清和雨乍晴”的相关诗句

“四朋清和雨乍晴”的关联诗句

网友评论


* “四朋清和雨乍晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四朋清和雨乍晴”出自司马光的 《居洛初夏作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢