“盛时已过浑中我”的意思及全诗出处和翻译赏析

盛时已过浑中我”出自宋代司马光的《和秉国芙蓉五章》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shèng shí yǐ guò hún zhōng wǒ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“盛时已过浑中我”全诗

《和秉国芙蓉五章》
宋代   司马光
平昔低头避桃李,英华今发岁云秋。
盛时已过浑中我,醉舞狂歌插满头。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和秉国芙蓉五章》司马光 翻译、赏析和诗意

《和秉国芙蓉五章》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平昔低头避桃李,
英华今发岁云秋。
盛时已过浑中我,
醉舞狂歌插满头。

诗意:
这首诗词表达了作者对自己的感慨和自嘲之情。诗中的“平昔低头避桃李”意味着作者过去一直谦逊退让,不愿与他人争锋,避免与他人相比较。而“英华今发岁云秋”则表达了作者在年华渐老之际,才开始展露自己的才华和魅力。作者认识到自己的盛年已经过去,但他并不悲伤,反而以一种豪放的心态面对生活。

赏析:
这首诗词通过对自身经历的反思,展现了作者的豪情壮志和对人生的积极态度。诗中的“平昔低头避桃李”和“英华今发岁云秋”形成了鲜明的对比,突显了作者在年老之际的自信和豁达。他不再拘泥于过去的低调和谦逊,而是以醉舞狂歌的姿态,充分展示自己的才华和个性。这种积极向上的态度,给人以鼓舞和启示,表达了作者对生活的热爱和对未来的期许。

总的来说,这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对自己经历的思考和对未来的积极态度。它展现了作者的个性和豪情,同时也给读者带来了一种鼓舞和启示,让人感受到生活的美好和无限可能。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盛时已过浑中我”全诗拼音读音对照参考

hé bǐng guó fú róng wǔ zhāng
和秉国芙蓉五章

píng xī dī tóu bì táo lǐ, yīng huá jīn fā suì yún qiū.
平昔低头避桃李,英华今发岁云秋。
shèng shí yǐ guò hún zhōng wǒ, zuì wǔ kuáng gē chā mǎn tóu.
盛时已过浑中我,醉舞狂歌插满头。

“盛时已过浑中我”平仄韵脚

拼音:shèng shí yǐ guò hún zhōng wǒ
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十哿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盛时已过浑中我”的相关诗句

“盛时已过浑中我”的关联诗句

网友评论


* “盛时已过浑中我”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盛时已过浑中我”出自司马光的 《和秉国芙蓉五章》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢