“春色先知在绿波”的意思及全诗出处和翻译赏析

春色先知在绿波”出自宋代司马光的《和张推官同年阴无绪偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn sè xiān zhī zài lǜ bō,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“春色先知在绿波”全诗

《和张推官同年阴无绪偶成》
宋代   司马光
薄寒未去腊缠过,春色先知在绿波
不是宿云能作思,大都王粲自情多。

分类:

作者简介(司马光)

司马光头像

司马光(1019年11月17日-1086年),字君实,号迂叟,陕州夏县(今山西夏县)涑水乡人,《宋史》,《辞海》等明确记载,世称涑水先生。生于河南省信阳市光山县。北宋史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》,为人温良谦恭、刚正不阿,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

《和张推官同年阴无绪偶成》司马光 翻译、赏析和诗意

《和张推官同年阴无绪偶成》是宋代司马光创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
薄寒未去腊缠过,
春色先知在绿波。
不是宿云能作思,
大都王粲自情多。

诗意:
这首诗词描绘了一个寒冷的冬天即将过去,春天的气息已经在绿波中显现。诗人表达了自己的情感,认为这种感受并不是因为外界的景象所引起的,而是源于内心的感悟。他认为大多数人都像王粲一样,内心充满了情感和思考。

赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言表达了诗人的情感和思考。首两句描绘了冬天即将过去,春天即将到来的景象,通过对自然的描绘,传达了一种希望和期待的情绪。接下来的两句表达了诗人对自己情感的思考,他认为这种情感并非来自外界的因素,而是源于内心的感悟。最后一句提到了王粲,他是一个以自我情感为中心的人物,诗人通过这一对比,进一步强调了自己内心情感的独特性。

整首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对自然和内心情感的感悟。它展示了诗人对生活的敏感和对情感世界的深入思考,同时也反映了宋代文人的审美追求和情感表达方式。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春色先知在绿波”全诗拼音读音对照参考

hé zhāng tuī guān tóng nián yīn wú xù ǒu chéng
和张推官同年阴无绪偶成

báo hán wèi qù là chán guò, chūn sè xiān zhī zài lǜ bō.
薄寒未去腊缠过,春色先知在绿波。
bú shì sù yún néng zuò sī, dà dū wáng càn zì qíng duō.
不是宿云能作思,大都王粲自情多。

“春色先知在绿波”平仄韵脚

拼音:chūn sè xiān zhī zài lǜ bō
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春色先知在绿波”的相关诗句

“春色先知在绿波”的关联诗句

网友评论


* “春色先知在绿波”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春色先知在绿波”出自司马光的 《和张推官同年阴无绪偶成》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢